Exemplos de uso de "tenait" em francês

<>
Il se tenait derrière moi. Он стоял у меня за спиной.
Elle se tenait près de lui. Она стояла рядом с ним.
Il se tenait derrière la porte. Он стоял за дверью.
Il se tenait à la porte. Он стоял в дверях.
Le chef se tenait devant la porte. Начальник стоял в дверях.
le gouvernement tenait à protéger ses sources. Правительство хотело защитить свои источники.
La fille se tenait devant l'auditorium. Девушка стояла перед аудиторией.
Et il tenait un morceau de fer. У него была кусок железа.
Il se tenait là les yeux fermés. Он стоял там с закрытыми глазами.
La jeune fille se tenait devant son auditoire. Девушка стояла перед аудиторией.
À la porte se tenait un grand gaillard. У ворот стоит высокий парень.
Le journaliste tenait Codreanu pour un "héros romantique ". Журналист считал Кодряну "романтическим героем".
Il se tenait immobile comme une colonne de sel. Он стоял неподвижно, как соляной столп.
Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés. Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки.
Mais je sais maintenant que tout tenait à son sourire. Но теперь я знаю, что все дело в его улыбке.
Devant nous se tenait une jeune fille en train de rire. Перед нами стояла смеющаяся девушка.
Le succès tenait au fait que cet effet fonctionne ou pas. Успех фильма зависел от того, сработает ли этот эффект.
La position précaire dans laquelle se tenait Morsi ne l'a jamais enthousiasmé. Мурси никогда не ценил свое шаткое положение.
ben Laden y vivait et Al-Qaida y tenait ses camps d'entraînement militaire. там жил бин Ладен, и там располагались учебные военные лагеря ал Каеды.
En fait, la formulation originelle de Wilson tenait à un dilemme démographique et politique. Вообще-то, изобретённая Вильсоном формулировка возникла вследствие демографических и политических сложностей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.