Exemplos de uso de "transformez" em francês com tradução "превращать"
Traduções:
todos425
превращать196
изменять99
преобразовывать69
трансформировать48
трансформироваться8
обращать5
En principe vous transformez ces arbres en cellules photovoltaïques biologiques.
По существу, вы превращаете эти деревья в биологические фотоэлектрические элементы.
Ca veut dire que vous prenez un peu de votre peau, et vous la transformez en n'importe quel organe.
это значит, что вы можете взять клетки в одном месте тела и превратить их в практически любые другие клетки вашего тела
Comment transformer un robot en microbiologiste de terrain ?
Как превратить робота в полевого микробиолога?
Bon, comment transformer cette roche en composants pour grille-pain ?
Ладно, как же превратить эту породу в детали для тостера?
"Ces lois transforment les femmes en objet, propriété des hommes".
"эти законы превратят женщин в собственность".
Pire, elle a été transformée en caricature, puis déclarée erronée.
Хуже того - его превратили в карикатуру, а потом объявили ошибочным.
Nous avons même essayé de transformer la nôtre en laboratoire électronique.
Мы попытались превратить кухню в электролабораторию.
On la transforme en de petits carrés qui représentent les terres.
Превратим это в квадрат, который соответствует всей пахотной земле на планете.
La Perestroïka a transformé le pays en un grand espace public.
Перестройка превратила страну в одно большое общественное пространство.
Certains ont cependant essayé de le transformer en un nouvel édifice idéologique.
Более того, некоторые пытались превратить его в новую идеологическую доктрину.
Les bactéries sont là, assimilant les mêmes sucres, les transformant en acides.
Бактерии там же, едят те же сахара, превращая их в кислоты.
Le premier suiveur est ce qui transforme un marginal en un leader.
Первый последователь - это то, что превращает чудака-одиночку в лидера.
Nous transformons les événements en comparaisons et métaphores, et même en fantasmes.
Мы превращаем факты в сравнения, метафоры и даже иллюзии.
Je crois que maintenant, le moment est venu de le transformer en pierre.
Думаю, настало время превратить песок в камень.
Transformer de grandes données en grande opportunité pour les organisations du monde entier.
Превращаем множество данных во множество возможностей для организаций по всему миру.
On essaie de les transformer en entrepreneurs aux pieds nus, des petits entrepreneurs.
Мы попытались превратить из к босоногих предпринимателей, небольших бизнесменов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie