Exemplos de uso de "voisin" em francês com tradução "сосед"

<>
Tournez-vous et regardez votre voisin. Повернитесь лицом к соседям.
Mon voisin suit un régime, il pense maigrir. Мой сосед на диете, думает похудеть.
Et le premier voisin affecté serait l'Europe. И первым среди соседей, пострадавших от этого, будет Европа.
Et dans ce cas, un voisin l'a vu. И в этом случае, сосед это заметил.
Vous êtes notre nouveau voisin, si je ne m'abuse ? Вы наш новый сосед, если не ошибаюсь?
J'ai un voisin qui connaît 200 sortes de vins. Мой сосед знает 200 видов вина.
"Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Я сам повешу шторы, - сказал сосед.
Quand un voisin en aide un autre, nous renforçons nos communautés. Когда сосед помогает соседу, укрепляются сообщества.
J'ai un voisin qui me garde au courant de ces choses. Мой сосед держит меня в курсе на этот счет,
"Ce qui t'est détestable, ne le fait pas à ton voisin. "Не делай соседу того, от чего тебе самому было бы неприятно.
Allons voir le plus proche voisin du spectre de lumière visible - les télécommandes. Давайте посмотрим на ближайшего соседа видимого излучения - пульты дистанционного управления.
Des dents comme celles du conte Dracula dans la bouche de votre voisin? Или зубы Дракулы во рту вашего соседа?
Un trou noir n'est pas un gentil voisin pour les crèches stellaires. Чёрные дыры - не очень приятные соседи небесной канцелярии.
Mais mon voisin ne connaît que deux sortes de pays - industrialisé et en développement. Но мой сосед знает только два типа стран - индустриальные и развивающиеся.
Alors que chacun d'entre vous se tourne vers son voisin, s'il vous plait. Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям.
Il tourne en conséquence, vérifie que ce soit bon et ensuite le passe à son voisin. Он поворачивается на этот угол, проверяет, все ли правильно и передает информацию соседу.
"Voici votre consommation d'énergie, voici la consommation de votre voisin, vous vous en tirez bien." "Вот ваше энергопотребление, вот энергопотребление вашего соседа, вы хорошо справляетесь."
Tu ne tueras point, tu ne voleras point, tu ne convoiteras pas la femme de ton voisin." Не убий, не укради, не домогайся жены соседа".
Ils parient davantage maintenant sur de potentielles nouvelles alliances au sein du Yémen pour contenir leur voisin imprévisible. Вместо этого, они делают ставку на потенциальные новые альянсы в Йемене, чтобы иметь дело со своим непредсказуемым соседом.
le recours à l'outil du taux de change revient à faire porter le chapeau à son voisin. валютная политика обменного курса по своему характеру является политикой типа "сделай соседа нищим".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.