Exemplos de uso de "interpreted language" em inglês

<>
The teacher interpreted the sentence for us. Der Lehrer interpretierte den Satz für uns.
Sweden has a language of its own. Schweden hat eine eigene Sprache.
He interpreted my silence as consent. Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.
Arabic is a very important language. Arabisch ist eine sehr wichtige Sprache.
I interpreted your silence as consent. Ich habe Ihr Schweigen als Zustimmung gewertet.
Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist. Zamenhof, Begründer der Plansprache Esperanto, war ein Augenarzt.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Keine Bestimmung dieser Erklärung darf dahin ausgelegt werden, dass sie für einen Staat, eine Gruppe oder eine Person irgendein Recht begründet, eine Tätigkeit auszuüben oder eine Handlung zu begehen, welche die Beseitigung der in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten zum Ziel hat.
I know your language. Ich kenne Ihre Sprache.
How is this phrase to be interpreted? Wie ist dieser Satz zu interpretieren?
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
I interpreted his silence as consent. Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
I interpreted what he said in French into Japanese. Ich dolmetschte ins Japanische, was er auf Französisch sagte.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
I interpreted their silence as consent. Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung.
Music is the universal language. Die Musik ist die universelle Sprache.
He interpreted for me. Er dolmetschte für mich.
In all probability, no language is completely free of borrowed words. Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
Many people only speaks one language. Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.
Language is the most important invention of the man. Die Sprache ist die wichtigste Erfindung des Menschen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.