Exemples d'utilisation de "praise" en anglais

<>
I cannot praise you enough. Ich kann dich nicht genug loben.
People ask you for criticism, but they only want praise. Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob.
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. Freunde, Römer, Mitbürger, hört mich an: ich komme, um Cäsar zu begraben, nicht ihn zu preisen.
Praise the Lord and pass the ammunition. Preiset Gott, verteilt die Waffen.
I like to praise Mary. Ich lobe gerne Maria.
I can't praise him enough. Ich kann ihn nicht genug loben.
We cannot praise him highly enough for this. Wir können ihn dafür nicht hoch genug loben.
Every fox praises its tail. Jeder Fuchs lobt seinen Schwanz.
Everybody praised her to the skies. Jeder lobte sie über den grünen Klee.
Jessie praised Charles for his foresight. Jessie lobte Charles für seine Weitsicht.
All the critics praised the new movie. Alle Kritiker lobten den neuen Film.
Her new novel has been highly praised. Ihr neuer Roman wurde hoch gelobt.
My boss praised me for my hard work. Mein Chef lobte mich für meine harte Arbeit.
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed. John war sehr verlegen, als er hörte, wie er gelobt wurde.
She listened very carefully when I praised her son. Als ich ihren Sohn lobte, hörte sie mir sehr aufmerksam zu.
When I praised her son she listened very carefully. Als ich ihren Sohn lobte, hörte sie mir sehr aufmerksam zu.
Silvia had a stern father who never praised her. Silvia hatte einen strengen Vater, der sie nie lobte.
He studied the harder because he was praised by his teacher. Er studierte noch fleißiger, da er von seinem Lehrer gelobt worden war.
There were honest people long before there were Christians and there are, God be praised, still honest people where there are no Christians. Es gab ehrliche Leute, lange bevor sie Christen waren, und es sind, Gott sei gelobt, noch ehrliche Leute dort, wo keine Christen sind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !