Exemples d'utilisation de "follows" en anglais

<>
The examples are as follows. Los ejemplos son como siguen.
Their claims were as follows. Sus demandas eran las siguientes.
Ken's story was as follows. La historia de Ken fue como sigue.
By way of conclusion he said as follows. A manera de conclusión el dijo lo siguiente.
Wherever Mary goes, the sheep follows her. Donde sea que Mary vaya, la oveja la sigue.
The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. Las instrucciones del doctor son las siguientes: Toma esta medicina después de las comidas.
His dog follows him wherever he goes. Su perro le sigue adondequiera que vaya.
My dog follows me wherever I go. Mi perro me sigue adondequiera que vaya.
The dog follows me wherever I go. El perro me sigue a dondequiera que vaya.
She follows her brother wherever he goes. Ella sigue a su hermano adondequiera que vaya.
Wherever she goes, her child follows her. Su hijo la sigue a dondequiera que vaya.
Although each person follows a different path, our destinations are the same. Aunque cada persona sigue un camino diferente, nuestros destinos son los mismos.
The world follows one golden rule: whoever has the gold makes the rules. El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
I cannot follow your logic. No puedo seguir su lógica.
please enter the following information por favor, indique la siguiente información
I can't follow you. No puedo seguirte.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of the world, there has not yet been a single king. Es cierto que Aristóteles distingue al tirano del rey en que el primero gobierna para su propia utilidad y el segundo solamente para la de sus súbditos, se deduciría de la distinción de Aristóteles que desde el comienzo del mundo no habría existido ni un solo rey.
Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages: Perdona, no lo he entendido. Quizá podrías traducirlo a alguna de las siguientes lenguas:
Did someone follow us here? ¿Alguien nos siguió hasta acá?
please provide the following information indique, por favor, la siguiente información
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !