Exemplos de uso de "customs code" em inglês

<>
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
I like watching Code Lyoko. J'aime regarder Code Lyoko.
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
Do I have to dial the area code, too? Dois-je également composer l'indicatif ?
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
Would you be willing to share your code with me? Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
Oh the times! Oh the customs! Ô temps, ô mœurs !
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
The manners and customs of a country reflect its culture. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
Adding comments makes the code easier to read. Ajouter des commentaires rend le code plus facile à lire.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
Can you tell me what the zip code is for New York? Pourriez-vous me dire le code postal de New York ?
A customs declaration is required. Une déclaration en douanes est requise.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. « Savez-vous l'indicatif pour le Liban ? » demanda Dima.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.