Exemplos de uso de "customs duties" em inglês

<>
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
I will perform my duties with pleasure. J'accomplirai mon devoir avec plaisir.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
My public duties take a lot of time. Mes activités officielles me prennent beaucoup de temps.
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
"The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand." "Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions."
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
Your drinking is starting to affect the performance of your duties. Votre consommation d'alcool commence à affecter la performance de vos services.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
He neglected his duties. Il négligea ses devoirs.
Oh the times! Oh the customs! Ô temps, ô mœurs !
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
The manners and customs of a country reflect its culture. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
I'll take over your duties while you are away from Japan. Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
Devote your whole attention to your duties. Consacre-toi entièrement à tes obligations.
A customs declaration is required. Une déclaration en douanes est requise.
My dish-washing duties are a heavy burden. Mes obligations quant au lavage de vaisselle sont un grand fardeau pour moi.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
Yesterday's vices are tomorrow's customs. Les vices d'hier sont les coutumes de demain.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.