Exemplos de uso de "hang about" em inglês

<>
She doesn't want to talk about it. Elle ne veut pas en parler.
Where shall I hang this calendar? Où dois-je suspendre ce calendrier ?
We must tell him about it. Nous devons l'en informer.
Hang your jacket on the hook by the door. Pose ta veste sur le crochet près de la porte.
Tell me about your plan. Parle-moi de ton plan.
"I'll hang the sheets myself," the neighbor said. "It's not like they're that heavy." "Je vais pendre les rideaux moi-même", dit le voisin. "Ils ne sont pas aussi lourds que ça."
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Many paintings hang in art museums. Plusieurs tableaux sont accrochés dans les musées.
I bought it for about twelve dollars. Je l'ai acheté pour douze dollars.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Pendons-le d'abord, on le jugera après !
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
I'm getting the hang of this. Je commence à m'améliorer.
Are you seriously thinking about buying a computer from that store? Pensez-vous sérieusement à acheter un ordinateur dans ce magasin ?
I'm getting the hang of this new machine. Je me fais à cette nouvelle machine.
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. En plus d'environ 30.000 yens, son portefeuille contenait son permis de conduire.
Hang your coat on the hook. Suspends ton manteau au crochet.
She was anxious about his health. Elle était préoccupée par sa santé.
Please hang on. I'll put him on the phone. Patientez s'il vous plaît. Je vous mets en communication avec lui.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? Pourquoi ne restes-tu pas un moment après que tout le monde soit parti de manière à ce que nous puissions discuter ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.