Beispiele für die Verwendung von "opening message" im Englischen

<>
He hasn't left any message. Il n'a pas laissé de message.
In opening the door, I broke the lock. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. C'est la réponse apportée par les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, Démocrates et Républicains, noirs, blancs, hispaniques, asiatiques, amérindiens, homosexuels, hétérosexuels, handicapés et bien portants. Des Américains qui ont envoyé un message au monde que nous n'avons jamais été juste une collection d'individus ou une collection d'états rouges ou bleus. Nous sommes et serons toujours, les États-Unis d'Amérique.
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? Pardonnez-moi de vous interrompre, mais pourriez-vous ouvrir la fenêtre.
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout. Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition.
The paragraph emphasises the message. Le paragraphe met l'accent sur le message.
The opening ceremony took place on schedule. La cérémonie d'inauguration s'est déroulée selon l'horaire.
Can I leave a message? Puis-je laisser un message ?
Grand opening sale. Grande vente d'inauguration.
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
I broke the lock opening the door. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
I'll give him this message the moment he arrives. Je lui passerai ce message dès qu'il arrivera.
My thanks in advance for not opening the windows. Merci de ne pas ouvrir les fenêtres.
He sent a message by wireless. Il envoya un message à distance.
Would you mind my opening the door? Vous voulez bien que j'ouvre la porte ?
Leave me a message, please. Laisse-moi un message, je te prie.
Do you mind opening the door? Tu peux ouvrir la porte ?
I'll give him your message when he comes. Je lui donnerai votre message quand il viendra.
Would you mind opening the window? Cela vous dérangerait-il d'ouvrir la fenêtre ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.