Beispiele für die Verwendung von "passenger care" im Englischen

<>
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
A passenger fainted, but the stewardess brought him round. Un passager fit un malaise mais l'hôtesse de l'air le ranima.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
A passenger airplane took off for the USA. Un avion de ligne s'envola à destination des États-Unis.
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. Élargissez votre horizon afin qu'en devenant de plus en plus capable de prendre soin de vous, vous agissiez intelligemment.
A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane. Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mon oncle m'a demandé de m'occuper des poules.
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger. Rosa Parks refusa de laisser son siège à un passager blanc.
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
A passenger fainted, but the stewardess brought him around. Un passager s'est évanoui, mais l'hôtesse l'a ranimé.
I'll take care of your child tonight. Je surveillerai ton gosse, ce soir.
She took care of the child. Elle prit soin de l'enfant.
The previous tenant took excellent care of her apartment. La locataire précédente a pris grand soin de son appartement.
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux.
Please take good care of yourself. Prends bien soin de toi.
I will take care of the flowers. Je prendrai soin des fleurs.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about. J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens.
I don't care about your past. Votre passé m'indiffère.
You must take care of the dog. Vous devez vous occuper du chien.
They've written a bill for health care. Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.