Beispiele für die Verwendung von "start from scratch" im Englischen

<>
They had to start from scratch. Ils ont dû commencer à partir de rien.
You should start from books similar to the ones you can already understand easily. Vous devriez commencer par des livres semblables à ceux que vous pouvez déjà facilement comprendre.
I made it from scratch. Je l'ai fait en partant de zéro.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. Son comportement a été correct du début à la fin.
I found this book interesting from start to finish. J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin.
The plan was doomed to failure from the start. Ce projet était voué à l'échec depuis le début.
Today, everything went awry from the start. Aujourd'hui, tout est allé de travers depuis le départ.
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad? Voulez-vous que j'aille chercher vos lunettes dans la salle à manger, père ?
There's a scratch here. Could you give me a discount? Il y a une éraflure ici. Pouvez-vous m'accorder un rabais ?
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
If you anger the cat, it will certainly scratch you. Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.
Hurry up, or it will start raining. Dépêche-toi ou il va commencer à pleuvoir.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
Bears like to scratch their back on tree bark. Les ours aiment se gratter le dos sur l'écorce des arbres.
I have so many things to tell you that I don't know where to start. J'ai tellement de choses à vous dire que je ne sais pas par où commencer.
I'm from Tokyo, Japan. Je viens de Tokyo, Japon.
You should try not to scratch your insect bites. Tu ne devrais pas gratter tes piqûres d'insectes.
I'll start with a beer. Je vais commencer avec une bière.
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.