Exemplos de uso de "written consent" em inglês
Tom told her that he had written that poem two years before.
Tom lui dit qu'il avait écrit ce poème deux ans auparavant.
I was able to get my parents to consent to my marriage.
J'ai pu obtenir le consentement de mes parents pour mon mariage.
My silence is not to be read as consent.
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation.
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
Keiko et Ichiro se sont séparés de consentement mutuel.
My friends say I'm a prolific writer, but I haven't written anything for months.
Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.
In footnotes, book titles and journal names are written in italics.
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time.
Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie