Exemplos de uso de "Accounting" em inglês com tradução "отчетный"
Traduções:
todos3283
учет1504
бухгалтерский783
считать163
отчитываться31
бухучет26
отчетный5
ведение отчетности2
калькуляция1
outras traduções768
Often, the accounting data which supported expenditure transactions were divided between the field offices of non-governmental organizations and their headquarters, making audit verification in the field difficult.
Зачастую приводимые в отчетных документах данные о расходах давались с разбивкой по местным отделениям неправительственных организаций и их штаб-квартирам, что затрудняло ревизорскую проверку на местах.
The requirements include a cash accounting report, a financial reporting package, a sales reconciliation worksheet, an annual work plan, a revised forecast and a strategic plan, with objectives and key performance indicators.
Эти требования включают в себя отчет о кассовой наличности, комплект отчетных финансовых документов, балансовую таблицу выверки денежной наличности, ежегодный план работы, пересмотренные прогнозы и стратегический план с указанием задач и ключевых показателей эффективности работы.
The focus of his activities so far has been on the establishment of a humanitarian accounting project, aimed at identifying gaps in the transition from emergency to development work in all communities in Kosovo.
Пока что его деятельность сосредоточена на разработке гуманитарного отчетного проекта, цель которого — выявить пробелы в процессе перехода от чрезвычайной деятельности к деятельности по развитию во всех общинах Косово.
The calculations of budgetary extra costs and savings are made on whole budget provisions (and not on expenditure) and assume that the budget component is evenly spread out over the 24 accounting months of the financial period.
Расчеты дополнительных бюджетных издержек и экономии делаются по всем бюджетным ассигнованиям (а не расходам), и предполагается, что бюджетная составляющая равномерно распределена по 24 отчетным месяцам бюджетного периода.
Complying with its obligations under the Guadalajara and Quadripartite Agreements and the Treaty of Tlatelolco, ABACC had forwarded 3,200 accounting reports to IAEA, as well as 770 inspection reports to both countries and 30 to IAEA, and 19 declarations to Brazil and Argentina, of which 11 had been related to compliance with the Treaty of Tlatelolco and had been forwarded to the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean.
В соответствии со своими обязательствами по Гвадалахарскому и Четырехстороннему соглашениям, а также по Договору Тлателолко АБАКК направило 3200 отчетных докладов МАГАТЭ, а также 770 докладов об инспекциях обеим странам и 30- МАГАТЭ, и 19 деклараций Бразилии и Аргентине, 11 из которых относились к соблюдению Договора Тлателолко и были пересланы Агентству по запрещению ядерного оружия в Латинской Америке и Карибском бассейне.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie