Exemplos de uso de "Associate" em inglês
Traduções:
todos11519
связывать3797
связываться3502
связанный3391
ассоциировать370
партнер53
объединенный16
ассоциирующийся14
сподвижник2
совместный2
outras traduções372
The maintenance, support and further development of EBA as a critical enterprise system requires the continuation of the Project Manager and Project Associate Officer positions and the establishment of an Information Systems Officer position to provide adequate support to the system and avoid the risk of its failure.
Задачи эксплуатации, поддержки и дальнейшего развития ОПСБ как одной из важнейших общеорганизационных систем требуют сохранения должностей руководителя проекта и младшего сотрудника по проекту и создания должности сотрудника по информационным системам для надлежащей поддержки системы и во избежание риска ее выхода из строя.
1964-1965 Associate Professor (Docent) of International Law, Faculty of Law.
1964-1965 годы Адъюнкт-профессор (доцент) по специальности международное право, юридический факультет.
Associate Professor of Economics and Law at the University of Missouri, Kansas City.
Блэк, доцент кафедры экономики и права Университета Миссури, Канзас-Сити.
Stephen Szabo is associate director of the Transatlantic Academy in Washington, an institute in which academics and political experts from Europe and North America come together to research the challenges of the transatlantic community.
Стефен Сабо - заместитель директора Трансатлантической академии в Вашингтоне, института, в котором академики и эксперты-политологи из Европы и Северной Америки совместно исследуют проблемы трансатлантического сообщества.
Adele Smith Simmons (United States), Senior Research Associate, Center for International Studies, University of Chicago;
Адель Смит Симмонз (Соединенные Штаты), старший научный сотрудник, Центр международных исследований, Университет Чикаго;
On the Supreme Court Bench, two out of the five Associate Justices are women, constituting 40 %.
Женщинами являются двое из пяти членов Верховного суда, что составляет 40 процентов всего состава.
Maitreesh Ghatak, professor of economics at the LSE and Sanchari Roy, a research associate at the Department of Economics, at Warwick University have produced a brilliant analysis to answer this question.
Майтриш Гхатак (Maitreesh Ghatak), профессор Лондонской школы экономики, и Санчари Рой (Sanchari Roy), научный сотрудник факультета экономики Уорикского университета, провели блестящий анализ для того, чтобы дать ответ на этот вопрос.
The Associate Minister of Justice issued a discussion paper on the review of the Act in 2000.
В 2000 году заместитель министра юстиции подготовил аналитический документ, касавшийся пересмотра этого закона.
The Section is staffed by 5 senior legal officers, 6 legal officers, 28 associate legal officers (20 of whom are assigned to individual judges) and 25 secretaries (General Service/Other level) (20 of whom are assigned to individual judges).
В штатном расписании Секции предусмотрено 5 должностей старших сотрудников по правовым вопросам, 6 должностей сотрудников по правовым вопросам, 28 должностей младших сотрудников по правовым вопросам (20 таких сотрудников назначаются помощниками отдельных судей) и 25 должностей секретарей (категория общего обслуживания/прочие разряды) (20 таких секретарей передаются в распоряжение отдельных судей).
Since 1967, he has been Professor of International Law and of International Organizations at El Colegio de México in Mexico City where he is also Associate Research Fellow.
С 1967 года он преподает курсы по международному праву и международным организациям в Мексиканском колледже в Мехико; он является также членом-корреспондентом Колледжа.
Senior, First, Second, Associate and Assistant Officers
старшие сотрудники, сотрудники первого и второго класса, младшие сотрудники и помощники
At Temple, Associate Professor Barry Vacker is giving the course "Media, Culture and the end of the world."
В Темпльском университете адъюнкт-профессор Барри Вакер читает курс "Средства массовой информации, культура и конец света".
Suchitra Punyaratabandhu (Thailand) * Associate Professor, Graduate School of Public Administration, National Institute of Development Administration
Сучитра Пуниаратабанду (Таиланд) *, доцент кафедры государственной администрации Национального института управления развитием.
Alejandro Argumedo, associate director of the Association for Nature and Sustainable Development — a Cusco-based civil society group that helped broker the deal — believes that it could serve as a model for other indigenous communities.
Заместитель директора Ассоциации за охрану природы и устойчивое развитие — располагающаяся в Куско группа организаций гражданского общества, которая содействовала заключению этого соглашения, — Алехандро Аргумедо считает, что оно может послужить моделью для других общин коренных народов.
Consider for a moment, Michael Pettis, a Senior Associate at the Carnegie Endowment for International Peace and a finance professor at Peking University’s Guanghua School of Management.
Возьмем, скажем, Майкла Петтиса (Michael Pettis), старшего научного сотрудника Фонда Карнеги за международный мир и преподавателя финансов в Школе менеджмента Гуанхуа при Пекинском университете.
You thought an associate editor would get her own office.
Ты думала, что младший редактор может получи собственный офис.
During the tour, he reiterated his commitment to stamping out corruption in the judiciary and announced the establishment of a five-member judicial inquiry committee chaired by one of the associate justices.
Во время этой поездки он вновь заявил о своей приверженности делу искоренения коррупции в судебных органах и объявил о создании комитета судебного расследования в составе пяти членов под председательством одного из членов Верховного суда.
Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie