Exemplos de uso de "Authoritarian" em inglês com tradução "авторитарный"

<>
The Age of Authoritarian Democracy Возраст авторитарной демократии
Authoritarian countries killed another 28 million. В странах с авторитарным режимом были убиты еще 28 миллионов.
In many cases, authoritarian rulers lack legitimacy. Во многих случаях, авторитарным правителям не хватает легитимности.
Some authoritarian governments oversee rapid economic expansion. Быстрое экономическое развитие происходит и в некоторых авторитарных государствах.
but in our authoritarian environment, it was strikingly new. но в нашем авторитарном окружении это было поразительно ново.
Authoritarian governments find this a difficult concept to understand. Авторитарным правительствам это трудно понять.
Will this long history of authoritarian rule now be broken? Будет ли теперь преодолена эта долгая история авторитарного правления?
But authoritarian regimes soon began cracking down on Internet freedom. Но вскоре авторитарные режимы начали натиск на свободу интернета.
This principle applies, if less strongly, even to authoritarian governments. Этот принцип применим, хотя и в меньшей степени, даже к авторитарным правительствам.
So why do economists fall in love with authoritarian governments? Почему же экономисты сходят с ума по авторитарным государствам?
only authoritarian and totalitarian regimes try to make it so. только тоталитарные и авторитарные режимы пытаются представить это в подобном свете.
Any vertically integrated command and control authoritarian system does this. Так устроена любая вертикально интегрированная авторитарная система принуждения и контроля.
Authoritarian governments are not playing by the rules governing democracies. Авторитарные власти не играют по правилам, которым следуют демократические страны.
And it's clear we are dealing with an authoritarian regime. И очевидно, что мы имеем дело с авторитарным режимом.
Yes, economically efficient authoritarian regimes have existed, but they were exceptions. Да, экономически эффективные авторитарные режимы существовали, но они были исключением.
Centuries of foreign colonialism followed by decades of homegrown authoritarian governments. Колониальное правление на протяжении столетий, а затем правление местных авторитарных правительств на протяжении десятилетий.
The successful cheaters would most likely be authoritarian states with little transparency. Наиболее вероятно, что этот обман успешно сойдет с рук авторитарным государствам с низким уровнем гласности.
Trump’s yearning for authoritarian rule is clear for all to see. Страстное стремление Трампа к авторитарному правлению всем очевидно.
For most people, stability, even if imposed by authoritarian means, trumps disorder. Для большинства людей стабильность, пусть даже навязанная авторитарными средствами, предпочтительнее беспорядка.
It can now provide a credible alternative to challenge his authoritarian regime. Теперь она может обеспечить достойную альтернативу, бросающую вызов его авторитарному режиму.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.