Exemplos de uso de "Beautiful" em inglês com tradução "чудесный"
Traduções:
todos1327
красивый643
прекрасный434
великолепный20
чудесный17
превосходный3
красавец1
outras traduções209
Just remember, we had a beautiful day together once.
Просто запомни, однажды мы провели чудесный день.
Now, sand is a magical material of beautiful contradictions.
Так вот, песок - это чудесный материал полный волшебных противоречий.
I read "Peter and the Wolf" with this beautiful band from Juilliard.
Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
So the third thing that might happen is a very beautiful thing.
И, наконец, может произойти чудесная вещь.
So, I want to start out with this beautiful picture from my childhood.
Я хотел бы начать с одной чудесной картины из моего детства.
You will notice the bay window with the most beautiful look over the city.
Обратите внимание на чудесный эркер с прекраснейшим видом на город.
We're gonna spend this beautiful afternoon outside in the fresh air, getting some exercise, okay?
Мы проведем этот чудесный день на свежем воздухе, спортивно, ясно?
So did you, um, did you make a reservation somewhere beautiful with lots of flickery candles?
Так ты зарезервировала столик, в каком-нибудь чудесном местечке, полном мерцающего света свечей?
We are right now in the beautiful Oreo of existence - of at least life on Planet Earth - following the first horrible microbial age.
Прямо сейчас мы живём в чудесной прослойке существования, по крайней мере, жизни на Земле, следующей за ужасной эрой микробов.
So what happened now is I'm standing here in Rotterdam, in the beautiful city, on a big stage, and I'm talking about whistling.
И вот сейчас я стою здесь, в Роттердаме, чудесном городе, на большой сцене, и рассказываю о свисте.
So, this - what I saw, on every single mantis shrimp limb, whether it's a spearer or a smasher, is a beautiful saddle-shaped structure right on the top surface of the limb.
И я увидела, что у каждого рака-богомола на его охотничьем органе, и у сокрушителей, и у копьеметателей, есть чудесная структура в форме седла, прямо на верхней поверхности органа.
We found spectacular new species, the most beautiful and visually stunning things everywhere we looked - from the shoreline to the abyss, form microbes all the way up to fish and everything in between.
Всюду нам попадались диковинные существа, чудесные и поразительные: и у береговой линии, и в самой пучине мы находили микробов, рыб и множество других организмов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie