Exemplos de uso de "Came" em inglês com tradução "браться"

<>
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows. Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров.
It all came at once, and I had five mouths to feed, so I took any job I could get. Все случилось одновременно, и у меня было пять голодных ртов, так что я брался за любую работу.
Where good ideas come from Откуда берутся хорошие идeи?
Where does it come from? Откуда оно берётся?
Where does such rage come from? Откуда берется такая ярость?
Where does the energy come from. Откуда берется энергия?
You do whatever Work comes your way. Беретесь за любую работу, что вам подвернется.
Where else would ewe's cheese come from. Откуда же берётся овечий сыр.
But where does all the food come from? Откуда же берется вся эта еда?
But where do these intuitive judgments come from? Но откуда берутся эти интуитивные умозаключения?
So where are all these coming from then? Так откуда же они все берутся?
What is morality and where does it come from? Что такое нравственность, и откуда она берётся?
Other profile data comes from your personal Microsoft account. Другие данные профиля берутся из вашей личной учетной записи Майкрософт.
Everybody coming together to pitch in and help out. Люди приходили вместе, чтобы браться за дело и помогать.
Well, at first it appears to come from no one. Сначала кажется, что они берутся из ниоткуда.
Where does gayness come from, and how is it transmitted? Откуда берется гомосексуализм и как он передается?
When new species evolve, where do their viruses come from? Когда формируются новые виды, откуда берутся их вирусы?
Now, where does this upper city and lower city come? Откуда берутся эти верхний и нижний города?
Instead, the unit price comes from the intercompany purchase order. Вместо этого цена за единицу берется из внутрихолдингового заказа на покупку.
Greene's work helps us understand where our moral intuitions come from. Работа Грина помогает нам понять, откуда берутся наши моральные интуиции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.