Exemplos de uso de "Chasing" em inglês com tradução "преследовать"

<>
How boring to run around chasing you. Как скучно вас преследовать.
You're chasing the bird-of-prey. Вы преследуете "хищную птицу".
He's been chasing my lttle gem. Он преследовал украшение моего номера.
And you're blindly chasing the future. А ты впотьмах преследуешь будущее.
This is us chasing it in the submersible. Это мы, преследующие ее на подводном аппарате.
I've been chasing Sextus all over Spain. Я преследовал Секста по всей Испании.
Chasing the gazelles or costing us the game? Преследование газелей или то, что это стоило нам игры?
Castor's Folly down the center chasing in second. Каприз Кастора смещается в центр дорожки, преследуя его.
How are you getting on chasing up those invoices? Как поживаете преследуя эти счета-фактуры?
Listen, chicky, I'm the legend you've been chasing. Слушай, чика, я легенда, преследующая тебя.
We were chasing a couple that robbed a bank in Pomona. Мы преследовали пару, которая ограбила банк в Помоне.
When security was chasing us, we ran up the down escalator. Когда охранники нас преследовали, мы взбежали по эскалатору, едущему вниз.
Witnesses reported seeing a motorcycle chasing the, uh, vic up here. Свидетели сообщили, что видели мотоцикл, преследовавший тут жертву.
For your information, I twisted my ankle chasing the ice cream truck. К твоему сведению, я потянул лодыжку, преследуя фургон с мороженым.
I can't go chasing after you with a cop up my ass. Я не могу преследовать тебя с полицейским на хвосте.
And after seven years of chasing Jabber Zeus, James Craig moved on to other cases. И после семи лет преследования киберпреступников, действовавших с помощью троянской программы Jabber Zeus, Крейг начал заниматься другими делами.
There's a riot going on on campus, and the police are chasing me, right? В университете беспорядки, и меня преследует полицейский.
I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles. Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей.
Well, when challenged, monkeys generally assert their dominance through chasing, assault and a stylized penile display. Ну, если провоцировать обезьян, то они обычно отстаивают своё превосходство путём преследования, атаки и демонстрации гениталий.
And, of course, that's what makes Steven Spielberg's movie - conspiring dinosaurs chasing people around. И, конечно же, об этом фильм Стивена Спилберга - динозавры-заговорщики преследуют людей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.