Exemplos de uso de "Climb" em inglês com tradução "забираться"
Traduções:
todos466
подниматься120
забираться60
залезать27
перелезать21
подъем21
лазить13
лазать8
лезть8
облазить2
набор высоты1
залазить1
outras traduções184
To climb steep hills requires a slow pace at first.
Чтобы забраться на крутой холм сначала нужно идти медленным шагом.
The girl pictured trying to climb back inside the blitzed school gym
Девочка, которая на фотографии пытается забраться обратно в обстреливаемый спортивный зал
Farrow wants to climb the career ladder by stepping on my back.
Фэрроу хочет подняться по карьерной лестнице, забравшись мне на спину.
Somebody could climb into one of the diversion tunnels with a huge bomb.
Кто-то мог забраться в одной из деривационных тоннелей с огромной бомбой.
Fine, you wanna jump ship, you climb aboard with IBM, you be my guest.
Хорошо, хочешь дезертировать, забраться на борт IBM, милости прошу.
And then he could step into them and climb the rope and save himself.
Так он мог ставить в них ногу и забрался вверх и спасся.
the liferaft shall be fitted with appropriate means of enabling persons in the water to climb on board;
спасательный плот должен быть оборудован надлежащими средствами, позволяющими людям, находящимся в воде, забираться в него;
And you, good Father, the confessor whom I trusted, you shall one day climb very high, only to fall.
А вы, дорогой Отец, духовник, которому я доверяла, однажды вы заберётесь очень высоко, но лишь затем, чтобы пасть.
Oh, why don't you just unzip and climb on top of me now and get it over with?
О, тогда почему ты не расстегнешь молнию и не заберешься на меня и уже покончим с этим?
When we were children we would climb into the bull pens and wait for the bulls to turn on us.
Когда мы были детьми, мы часто забирались в стойла для быков и ждали, когда быки набросятся на нас.
Those are also the side effects of having a 75-year-old man with an erection climb on top of you.
У этого тоже есть побочный эффект и состоит он в том, что 75-ти летний старик с эрекцией забирается на тебя.
And I, like a tribal elder, shall climb onto the ice floe and drift to my death in the arctic night.
И я, как старейшина племени, должен забраться на льдину и дрейфовать на ней пока не умру в полярной ночи.
It reconfigures itself and actually then is able to climb to the highest concentration of food in that system and stop there.
Она перестраивает себя, и затем реально имеет способность забраться в самую большую концентрацию пищи в этой системе и остановиться там.
I would climb up the tanks and hop across exposed beams as if I went back in time and became a child again.
Я забиралась на резервуары и прыгала по торчащим балкам. Казалось, я вернулась в прошлое и вновь стала ребенком.
Listen, I know you're not great with door handles, but can you blow out a window or something so I could climb in there?
Слушай, я знаю, что ты не дружишь с дверными ручками, но ты можешь "задуть" окно или еще что - нибудь так я смогу забраться туда?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie