Exemplos de uso de "Confidence" em inglês com tradução "уверенность"

<>
You can browse with confidence. С ним вы можете работать в интернете с уверенностью.
1. Don’t feign confidence. 1. Не симулируйте уверенность.
Confidence can come from three things: Уверенность подкрепляется тремя факторами:
Confidence is the ingredient of hope. Уверенность - это составляющая часть надежды.
Fiscal contraction was supposed to restore confidence. Бюджетное сжатие должно было восстановить уверенность.
It will lay waste to social confidence. Лишит социальной уверенности в себе.
users experience increased confidence, sociability, and energy. принимающий препарат испытывает прилив уверенности в себе, общительности и энергии.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence. Предполагалось, что политика жесткой финансовой экономии восстановит уверенность.
Success breeds confidence, but it also attracts envy. Успех рождает уверенность, но он также вызывает зависть.
Success breeds confidence, and rapid success produces arrogance. Успех порождает уверенность, а быстрый успех приводит к высокомерию.
So consumer confidence must be of paramount concern. Поэтому забота о восстановлении уверенности у потребителя должна быть наиважнейшей.
far from a health system that inspires confidence; вдали от системы здравоохранения, которая внушает уверенность;
Brazil experienced fiscal difficulties that undermined investor confidence. Бразилия переживала финансовые трудности, которые подорвали уверенность инвесторов.
One can hope that his confidence is justified. Будем надеяться, что подобная уверенность оправдана.
Loss of economic “confidence” is one possible cause. Одной из возможных причин является потеря экономической «уверенности».
Confidence in quantum electrodynamics was at rock bottom. Уверенность в квантовой электродинамике была унылой.
People will find their way back to confidence. А люди постепенно вновь обретут веру и уверенность.
Structural reform and privatization have slowed, eroding investors' confidence. Структурная перестройка и приватизация замедлились, одновременно убывает и уверенность инвесторов.
How much confidence is shaken remains to be seen. Время покажет, насколько пошатнулась уверенность.
It gives me confidence, it gives me muscle definition. Это дает мне уверенность, это дает мне рельефную мускулатуру.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.