Exemplos de uso de "Destroying" em inglês com tradução "разрушать"
Traduções:
todos2429
уничтожать1396
разрушать756
уничтожение120
разрушение45
уничтожаться42
крушить3
умертвлять1
outras traduções66
people inadvertently destroying the resource base on which they depend.
когда люди по небрежности разрушают ресурсную базу, от которой они зависят.
Destroying New York's Twin Towers cost several thousand lives.
Разрушение Нью-Йоркских башен-близнецов стоило жизни тысячам людей.
How did destroying driving licenses in Palestine preserve Israeli security?
Как разрушение палестинской дорожной инфраструктуры способствует безопасности Израиля?
The West keeps destroying its own traditions, including its religions.
Запад продолжает разрушать собственные традиции, в том числе свои религии.
You're saying that destroying my death spot erases my way home.
Ты сказала, что разрушив место моей смерти ты уничтожила мой путь домой.
The U.S. military was killing and destroying to promote moral ends.
Американские солдаты де несут смерть и разрушения во имя распространения высоких моральных идеалов.
“And we must not commit the fatal error of destroying the state.”
– А мы должны избегать фатальной ошибки разрушения государства».
We are destroying the cycle of a life that was given to us.
Мы разрушаем жизненный цикл, доверенный нам самой планетой.
We are destroying habitats to make way for farms, pastures, roads, and cities.
Мы разрушаем среду обитания, чтобы сделать путь для ферм, пастбищ, дорог и городов.
Aron and Sartre developed contrasting, but equally controversial, styles of destroying received belief.
Арон и Сартр создавали контрастные, но одинаково спорные стили разрушения общепринятого мнения.
Nationalism was blamed for almost destroying the old continent twice in the 20th century.
Национализм обвинили в том, что он дважды практически разрушил старый континент в 20-ом столетии.
Security must not become a pretext for the suspending and destroying the liberal order.
Обеспечение безопасности не должно стать предлогом для приостановления и разрушения либерального порядка.
And he pulled the whole mean down, destroying my statistical significance of the test.
Он ухудшил средний показатель, разрушив статистическую значимость теста.
James Woods is destroying this family, and all just to get back at Peter.
Джеймс Вудс разрушает нашу семью, и всё только для того, чтоб преподать урок Питеру.
He was referring to the armed Salafi groups that were accused of destroying Sufi shrines.
Он имел в виду вооруженные группы салафитов, которых обвиняли в разрушении суфийских святынь.
The attacks against the US occupation are destroying the Iraqi economy as well as lives.
Нападения против оккупации Соединенных Штатов разрушают иракскую экономику так же, как и жизни.
It is also destroying my dream to write "Specialist in Bone Medicine" after my name.
А ещё она разрушает мою мечту о том, что когда-нибудь я смогу приписать "доктор костной медицины" к своему имени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie