Exemplos de uso de "Explosive" em inglês com tradução "взрывчатый"
Traduções:
todos1381
взрывчатое вещество428
взрывной350
взрывоопасный213
взрывчатый156
взрывчатка100
разрывной14
взрывательный2
эксплозивный1
outras traduções117
Article 335, Unauthorized handling of explosive and inflammable material
Статья 335 Несанкционированные манипуляции с взрывчатым и воспламеняющимся материалом
The hard missile fuel is being processed into industrial explosive material.
Твердое ракетное топливо перерабатывается во взрывчатое вещество промышленного назначения.
Additional requirements concerning the carriage of explosive substances and articles (class 1)
Дополнительные требования, касающиеся перевозки взрывчатых веществ и изделий (класс 1)
The nose cone of the rocket is being packed with distronic explosive.
Носовой обтекатель ракеты упаковывается взрывчатым веществом.
This film shows the testing of a new explosive fill on a warhead.
Это видео показывает тестирование нового взрывчатого вещества на боеголовке.
S01: Additional requirements concerning the carriage of explosive substances and articles (Class 1)
S01: Дополнительные требования, касающиеся перевозки взрывчатых веществ и изделий (класс 1)
An explosive used in a certain kind of shell called dragon's breath.
Взрывчатое вещество, находившееся в гильзах, называется дыханием дракона.
They've been shipping in barrels of Dragon's breath, a highly explosive ore.
Они везут туда в бочках "дыхание дракона", это взрывчатое вещество.
Only after [Saudi police] find explosive material in Iranian pilgrims' baggage am I informed."
Только после того, как [саудовская полиция] находит взрывчатый материал в багаже иранских паломников, меня об этом информируют".
Detectors for sampling and analysing microparticles and emissions from explosive, narcotic or poisonous substances.
Необходимы детекторы, предназначенные для отбора и анализа микрочастиц и паров взрывчатых веществ, наркотиков и отравляющих веществ.
Better design including the inclusion of self destruct features, better explosive fill and increased reliability;
улучшение конструкции, включая инкорпорацию устройств самоуничтожения, улучшение взрывчатого снаряжения и повышение надежности;
When fired into an enemy vessel, the weapon caused explosive decompression in the targeted compartment.
Попав во вражеское судно, оружие вызывало взрывчатую декомпрессию в пораженных отсеках.
B Article containing a primary explosive substance and not having two or more effective protective features.
B Изделие, содержащее первичное взрывчатое вещество и не имеющее двух или более эффективных предохранительных устройств.
Failure of the self-deactivation mechanism will leave a mine with the fuse and explosive charge intact.
Отказ механизма самодеактивации оставит мину со взрывателем и взрывчатый заряд в интактном состоянии.
Qualified explosives & materials: Only components qualified according to accepted international standards shall be selected for the explosive train.
Квалифицированные взрывчатые вещества и материалы: Для огневой цепи избираются только компоненты, квалифицированные согласно принятым международным стандартам.
the total net mass, in kg, of explosive contents1 for all substances and articles covered by the transport document.
общая масса нетто взрывчатого содержимого2 в кг для всех веществ и изделий, которых касается транспортный документ;
The phlegmatizer renders the explosive insensitive, or less sensitive, to the following actions: heat, shock, impact, percussion or friction.
В результате добавления флегматизатора взрывчатое вещество становится нечувствительным или менее чувствительным к следующим видам воздействия: тепло, толчок, удар, сотрясение или трение.
“- the total net mass, in kg, of explosive contents1 for each substance or article bearing a different UN number;”
"- общая масса нетто взрывчатого содержимого1 в кг для каждого вещества или изделия, имеющего отдельный номер ООН ".
Improper storage- moisture and extreme temperatures (hot or cold) can adversely affect explosive compositions, resulting in higher failure rates;
ненадлежащее хранение- влажность и экстремальные температуры (жара или холод) могут неблагоприятно сказываться на взрывчатых составах, что приводит к повышению коэффициентов отказа;
Explosive articles which are dropped from aircraft, with means of initiation not containing two or more effective protective features.
Взрывчатые изделия, сбрасываемые с летательного аппарата, со средствами инициирования, не снабженными двумя или более эффективными предохранительными устройствами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie