Exemplos de uso de "Free Aceh" em inglês
As a recent story by Agence France Presse put it, Ahtisaari’s “most notable achievement was overseeing the 2005 reconciliation of the Indonesian government and the Free Aceh Movement rebels, bringing an end to a three-decade-old conflict that killed some 15,000 people.”
Как недавно было сказано в одном из сообщений французского Agence France Presse: «самым знаменитым достижением Ахтисаари было наблюдение за заключением мирного соглашения в 2005 году между индонезийским правительством и группировкой «Свободный Ачех», что положило конец тридцатилетнему конфликту, который унес жизни приблизительно 15 000 человек».
As a part of its comprehensive approach, the Government and the Free Aceh Movement signed a Joint Understanding on Humanitarian Pause for Aceh on 12 May 2000, which was extended until 15 January 2001.
В рамках этого всестороннего подхода правительство и Движение освобождения Ачеха 12 мая 2000 года подписали совместное соглашение о прекращении военных действий в гуманитарных целях в Ачехе, действие которого было продлено до 15 января 2001 года.
The rights of the individual are important in a free society.
Права личности важны в свободном обществе.
Under his leadership, the long-standing and painful Aceh conflict was peacefully resolved.
Под его руководством был разрешен мирным путем давний и болезненный конфликт Ачех.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
But it was a mistake for the Norwegian Nobel Committee to cite his work in Aceh as a reason for giving him the prize.
Однако Норвежский нобелевский комитет совершил ошибку, когда предложил рассмотреть его работу в Ачех в качестве повода номинировать его на премию.
Aceh was essentially a spectacular Muslim success story.
По существу, Ачех был впечатляющей мусульманской историей успеха.
More fundamentally, the mentioning of Aceh in this Nobel citation raises serious questions about the mental maps used by the Nobel Prize Committee in making these awards.
Что еще более принципиально, так это то, что упоминание Ачех в нобелевском заявлении затрагивает серьезный вопрос относительно интеллектуальных схем, которые используются Нобелевским комитетом для награждения этими премиями.
At one point, more than 400 NGOs were on the ground in Aceh, Indonesia, competing for resources, personnel, and funding.
В какой-то момент больше 400 неправительственных организаций расположились в Ачехе, Индонезии, конкурируя в вопросах ресурсов, персонала и финансирования.
Our ESDP missions have taken us as far afield as Aceh, Indonesia, where we monitored the peace agreement reached after the 2004 tsunami, following decades of civil war.
Наши миссии в рамках ЕПОБ забросили нас в далекий Ачех в Индонезии, где мы следим за выполнением условий мирного соглашения, заключенного после цунами 2004 года, которое настигло регион после десятилетий гражданской войны.
That is the situation that confronts President Wahid who knows that much of the popular support for independence movements in Aceh and Irian Jaya derives from resentment against military violations of human rights, and that intervention by the army in the Maluka's at very least exacerbated the conflict between Christians and Muslims who had long lived together peaceably and may even have provoked the violence.
Именно в такой ситуации находится президент Вахид, которому известно, что в значительной мере общественная поддержка движения за независимость в Асехе и Ирьян Джайе вызвана недовольством действиями армии, нарущающими права человека, и что вторжение армии в Малуке по меньшей мере обострило конфликт между христианами и мусульманами, много лет мирно жившими вместе, и возможно даже спровоцировало насилие.
But it was Indonesia's people and leaders who should have received the Nobel Peace Prize for the Aceh political miracle.
Но, в таком случае, Нобелевскую премию мира за политическое чудо в Ачехе, должны были получить индонезийцы и их лидеры.
By giving the Nobel Peace Prize to the Indonesians instead of a European mediator for Aceh, the Nobel Prize Committee would have recognized that the world has changed.
Вручив Нобелевскую премию мира индонезийцам вместо европейского посредника при Ачех, Нобелевский комитет признал бы, что мир изменился.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie