Exemplos de uso de "German" em inglês com tradução "германский"
Quite simply, German Gaullism doesn't work.
Все дело в том, что голлизм германского образца не работает.
But German Chancellor Angela Merkel opposed a joint EU-wide guarantee;
Но германский канцлер Ангела Меркель выступила против совместной общеевропейской гарантии;
Moreover, German politicians, facing a general election in September 2009, procrastinated.
Более того, германские политики мешкали накануне всеобщих выборов в сентябре 2009 года.
Dr. Robert Ley, Reichsleiter and Head of the German Labor Front
Доктор Роберт Лей, Рейхсляйтер и Глава Германского Трудового Фронта
Margret Wintermantel (Germany), President, German Rectors'Conference; President, Saarland University, Saarbrücken
Маргарет Винтермантель (Германия), председатель Конференции германских ректоров; ректор Саарландского университета, Саарбрюкен
Certain specific terms that apply only for German users are available here.
Некоторые особые условия, применяемые только к германским пользователям, представлены здесь.
Whether German foreign policy can and should do more is a reasonable question.
Может, и должна ли, германская внешняя политика сделать больше является резонным вопросом.
Despite the Soviet Union’s early opposition to German unity, they ultimately agreed.
Несмотря на первоначальное противодействие идее германского единства со стороны Советского Союза, они в конечном итоге пришли к соглашению.
Vassili, the young shepherd from the Urals, killed his 12th German officer today.
Василий, молодой красноармеец с Урала убил сегодня своего 12-го германского офицера.
On 19 September 2003, the German Federal Bar Association held its annual meeting;
19 сентября 2003 года Германская федеративная ассоциация адвокатов провела свое ежегодное заседание;
Egon Krenz, the Communist boss of the German Democratic Republic, called it a "botch."
Эгон Кренц, коммунистический лидер Германской Демократической Республики назвал все это "головотяпством".
The German example is highly relevant for France and Sarkozy at this critical juncture.
Германский пример очень важен для такого критического союза, как Франция и Саркози.
Rubella, or German Measles as it's more commonly called, is a worldwide scourge.
Краснуха, или германская корь, как ее называют во всем мире.
"If you want to avoid a German Europe, you must create a European Germany."
"Если вы хотите избежать германской Европы, вы должны создать европейскую Германию".
It was a sacrifice, and was met with much resentment in German financial circles.
Это было жертвой, и было встречено с большим негодованием в германских финансовых кругах.
There is precious little enthusiasm among the German public for bailout of other Eurozone members.
Германское общество категорически не хочет выручать даже страны еврозоны.
The chief source of the barons power is that German governments have nowhere to turn.
Главный источник власти германского парламента заключается в том, что правительство не может искать поддержку своим действиям вне своего парламентского большинства.
Editor of the German Ecology Yearbook and member of several editorial boards of international journals.
Редактор «Германского экологического ежегодника» и член ряда редакционных коллегий международных журналов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie