Exemplos de uso de "Initially" em inglês com tradução "первоначально"
Perhaps initially Europeans should be cautious.
Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными.
Initially, it did not condemn cow vigilantism.
Первоначально, оно не осуждало самосуды над потребляющими говядину.
Employment will initially be on a trial basis.
Первоначально сотрудник принимается на испытательный срок.
Initially, this may be an issue for the military.
Первоначально её обеспечение может оказаться делом военных.
The contract will be initially effective for one year.
Первоначально контракт будет заключен на один год.
But irregularities now seem more serious than initially thought.
Но сегодняшние нарушения кажутся более серьезными, чем предполагалось первоначально.
Initially they were rightly defined as a different species:
Первоначально им дали правильное определение как особой разновидности:
The contract will be initially effective for two years.
Первоначально контракт будет заключен на два года.
Initially, the insurgents steered clear from confrontations with the soldiers.
Первоначально повстанцы избегали столкновений с солдатами.
Leasing software and hardware, as IBM initially did, is problematic.
Аренда программного обеспечения и аппаратных средств, чем первоначально занималась IBM, несет с собой множество проблем.
However, UNOPS, for example, was initially established as project management specialists.
ЮНОПС, к примеру, первоначально создавалось как объединение специалистов по управлению проектами.
Thaksin initially dismissed the violent attacks as the work of bandits.
Таксин первоначально списывал вспышки насилия на бандитизм.
Shevardnadze, too, was initially viewed as a symbol of post-Soviet Georgian democracy.
Шеварднадзе также первоначально рассматривали как символ постсоветской грузинской демократии.
The Unit initially worked in four areas: Leeds, Leicester, Surrey and Inner London.
Первоначально Группа проводила работу в четырех районах: Лидсе, Лестере, Суррее и Центральном Лондоне.
Multilateralism may have to be less comprehensive and less formal, at least initially.
Принцип многосторонних отношений, возможно, должен быть не столь всеобъемлющим и менее формальным, по крайней мере, первоначально.
The stock market’s reaction to the SNB bombshell was initially very negative.
Первоначально фондовый рынок крайне негативно отреагировал на сенсационную новость ШНБ.
Unsurprisingly, this initially translated into a 34% drop in trans-national terrorist attacks.
Неудивительно, что первоначально это вызвало сокращение транснациональных террористических актов на 34%.
The reforms, even if initially implemented under duress, represent the strongest grounds for optimism.
Реформы, даже если первоначально проводимые под давлением, представляют собой сильные основания для оптимизма.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie