Exemplos de uso de "Intergovernmental" em inglês
Ad hoc ministerial conferences and intergovernmental meetings
Специальные конференции министров и межправительственные совещания
The Intergovernmental Panel on Climate Change seems to agree.
Межправительственная группа экспертов по изменению климата, похоже, согласна с этим мнением.
The following intergovernmental organization was represented: Danube Commission (DC).
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия (ДК).
The following intergovernmental organization was also represented: Danube Commission.
Была также представлена следующая межправительственная организация: Дунайская комиссия.
The following intergovernmental organization attended the session: Danube Commission (DC).
На сессии была представлена следующая межправительственная организация: Дунайская комиссия (ДК).
Intergovernmental organizations involved in disaster relief operations and their staff
Межправительственные организации, задействованные в операциях экстренной помощи при бедствиях, и их персонал
Intergovernmental Oceanographic Commission, document IOC-XXII/2 Annex 12 rev.
Межправительственная океанографическая комиссия, документ IOC-XXII/2 Annex 12 rev.
The intergovernmental Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture;
межправительственная Комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и сельского хозяйства;
Application of an intergovernmental organization for consultative status with the Council
Заявление межправительственной организации о предоставлении консультативного статуса при Совете
But this intergovernmental agreement is likely to be only a transitory solution.
Но это межправительственное соглашение вероятно будет только временным решением.
There is little appetite for any norm-setting intergovernmental commission on migration.
Слаб интерес и к какой-либо нормотворческой межправительственной комиссии по миграции.
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission and the International Transport Forum.
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия и Международный транспортный форум.
A representatives of the following intergovernmental organization attended the session: Danube Commission (CD).
На сессии присутствовал представитель следующей межправительственной организации: Дунайской комиссии (ДК).
The Belarusian-Polish intergovernmental coordinating commission on cross-border cooperation is working fruitfully.
Плодотворно работает Белорусско-Польская межправительственная координационная комиссия по делам трансграничного сотрудничества.
The OECD is thus a weak surrogate for a globally representative intergovernmental forum.
ОЭСР, тем самым, является слабым суррогатом глобального, представительного, межправительственного форума.
Intergovernmental organizations: European Community and International Institute for the Unification of Private Law;
межправительственные организации: Европейское сообщество и Международный институт по унификации частного права;
Civil society actors and NGOs can partner with governments and intergovernmental organizations to:
Представители гражданского общества и НПО могут объединить усилия с правительствами и межправительственными организациями в следующих целях:
In 1988, two UN Agencies established the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC).
В 1988 году Межправительственная Комиссия по Изменению Климата была образована двумя отделами ООН.
Other governments and intergovernmental bodies have not filled the gap left by the US.
Другие правительственные и межправительственные структуры не заполнили вакуум, оставленный США.
That decision clearly outlines the preliminary steps leading to the conduct of intergovernmental negotiations.
В этом решении четко излагаются предварительные шаги, которые должны привести к проведению межправительственных переговоров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie