Exemplos de uso de "Isolated" em inglês

<>
And it is not an isolated case. И это не единичный случай.
Pakistan would, most likely, no longer be an isolated case. Пакистан, скорее всего, уже не будет единичным случаем.
As long as protests remain local, however, they can be managed as isolated cases that won't pose a broader challenge or spark a movement toward systemic change. Однако до тех пор, пока протесты ограничиваются местным уровнем, ими можно управлять как единичными случаями, которые не перерастут в более широкую проблему и не вдохновят движение к системному изменению.
In the correspondence, the school admitted that unequal treatment based on ethnicity might have occurred in isolated cases, but that this was not the general practice of the school. В представленной Комитету информации школа признала, что в единичных случаях могло иметь место неравное отношение по признаку этнической принадлежности, но это не было обычной практикой в школе.
The Lebanese Armed Forces have taken action to prevent such isolated incidents and in some cases have detained the perpetrators. Ливанскими вооруженными силами принимались меры по недопущению этих единичных инцидентов, и в ряде случаев они задерживали виновных.
This is not an isolated phenomenon. Это не единичный случай.
This is hardly an isolated case. Это вряд ли можно считать частным случаем.
This is hardly an isolated example. Это вряд ли единичный пример.
Agay, this is such an isolated place. Агай, здесь такое отдалённое место.
The country is isolated economically and politically. Страна изолированна экономически и политически.
And this is not an isolated story. И это не единичный случай.
So Alisa's experience is not isolated. Так что Алиса не одинока в своих чувствах.
It's a quiet and isolated little nook. Это тихий и уединенный уголок.
And Costa Rica is not an isolated case. И Коста-Рика не единственный случай.
Have you isolated the splenic and portal vein? Ты перекрыла селезёночную и воротную вены?
I would feel very isolated during these discussions. Во время подобных разговоров я чувствовал себя очень отстраненно.
Not at all isolated to the thoracic spine. Никаких проблем в грудном отделе позвоночника.
Either join the club or get isolated and abused. Ступай в клуб, или станешь изгоем и объектом насмешек.
Before the latest war erupted, Hamas was politically isolated. Перед тем как разгорелась последняя война, ХАМАС был в политической изоляции.
However, General Dunford’s statement was far from isolated. Однако заявление генерала Данфорда было далеко не единственным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.