Exemplos de uso de "Lake Placid" em inglês

<>
And Lake Placid where Vincent is. И Лейк-Плэсид, где сейчас Винсент.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
Though Kuwait is a monarchy, its parliamentary history has not been placid, and the election campaign reflected ongoing tensions between the royal family and segments of the electorate. И хотя Кувейт является монархией, его историю парламентаризма нельзя считать безмятежной, и избирательная кампания отразила нарастающее напряжение между королевской семьей и отдельными сегментами электората.
Some believe Nessie lives in this lake. Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.
The challenge of governing global risks is nothing less than the challenge of preventing the "end of history" - not as the placid apotheosis of liberal democracy's global victory, but as the worst collective failure we can imagine. Проблема управления глобальными рисками является ничем иным, как проблемой предотвращения "конца истории" - не как безмятежного идеала глобальной победы либеральной демократии, но как наихудшего варианта коллективного краха, который мы только можем себе вообразить.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Your mind, it's so placid, straightforward, barely used. Твой мозг, он такой спокойный, так прямолинейно мыслит и так редко используется.
A short walk brought me to the lake. Короткая прогулка привела меня к озеру.
Now, that's what you'd call a "placid" sea. А это то, что вы называете "спокойное" море.
Lake Towada is famous for its beauty. Озеро Товада известно своей красотой.
And a once placid, even predictable, presidential election campaign has been thrown into disarray by the death of the Brazilian Socialist Party candidate, Eduardo Campos, in an airplane crash in August. Когда-то спокойная, даже предсказуемая избирательная кампания пришла в полный беспорядок после гибели в авиационной катастрофе в августе этого года кандидата от социалистической партии Бразилии Эдуардо Кампоса.
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
For a time that I find to be the most placid and uneventful hour of the day, four in the morning sure gets an awful lot of bad press - across a lot of different media from a lot of big names. 4 утра, на мой взгляд, - самое тихое время, в которое почти ничего не происходит, но оно незаслуженно получило плохую славу среди множества разных СМИ и известных людей.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
At the foot of the hill is a beautiful lake. У подножия холма есть красивое озеро.
This lake is among the deepest in the country. Это одно из самых глубоких озёр в стране.
The lake is very deep. Озеро очень глубокое.
That hotel was very near the lake. Отель был очень близко от озера.
When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill. Когда я закончу писать письмо, я отведу тебя на озеро, которое примерно в двух милях за холмом.
This lake is the deepest in Japan. Это самое глубокое озеро в Японии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.