Exemples d’usage de "Marigold mine" en anglais avec traduction en russe

<>
I realised what it is about Marigold that keeps catching my eye. Я понял, что в Мэриголд бросалось мне в глаза.
The coat is not mine. Пальто не моё.
She kept banging on about the symbolism of orchids and stephanotis until Guy's mother started screaming about Marigold. Она продолжала тарахтеть о символике орхидей и стефанотисов, пока мама Гая не закричала про Мэриголд.
She's married to a cousin of mine. Она замужем за моим двоюродным братом.
I like Marigold the most. Мне больше всего нравятся бархатцы.
This bag is mine. Это сумка моя.
Marigold and I spent time along with Red Bank. Календулы и я был в Red Bank в то же время.
Your room is twice the size of mine. Твоя комната в два раза больше моей.
Air, wind, water, marigold petals - they are all made of molecules, just like us. Воздух, ветер, вода, цветы айвы - все они состоят из молекул как и мы.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.
He might have come round about Marigold. Он может придет в себя после новости про Мэриголд.
He suggested a plan similar to mine. Он предложил план, похожий на мой.
I'd accept him in a trice if it weren't for Marigold. Я бы и секунды не медлила, если бы не Мэриголд.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
It would be better for both countries to shed some of these marigold garlands of cloying adjectives. Было бы лучше для обеих стран отбросить некоторые из этих цветочных гирлянд приторных прилагательных.
His house is three times larger than mine. Его дом в три раза больше моего.
Your bike is better than mine. Твой велик лучше моего.
This bicycle is mine. Это мой велосипед.
This clock is mine. Эти часы мои.
This dictionary is mine. Этот словарь мой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !