Exemplos de uso de "Moral" em inglês

<>
The Moral Vulnerability of Markets Моральная уязвимость рыночной системы
This is a moral issue. Это - вопрос нравственный.
Science can answer moral questions Наука может дать ответ на вопросы морали.
Develops, implements, and where necessary submits proposals for the consideration of the President, Parliament and the Government on preserving and promoting the spiritual, moral and physical health of each ethnic group; the ethnic, cultural, linguistic and religious identity of ethnic minorities; and their languages, self-image, mores and customs; разрабатывает и реализовывает, а в случае необходимости- вносит на рассмотрение Президента Кыргызской Республики, Жогорку Кенеша Кыргызской Республики, Правительства Кыргызской Республики предложения, направленные на сохранение и развитие духовного, нравственного и физического здоровья каждого этноса, этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности национальных меньшинств, их языка, самосознания, нравов и обычаев;
The rights and fundamental freedoms guaranteed under Islam were not based on moral teachings, but took the form of legal imperatives and religious duties. Права и основные свободы, гарантированные исламом, не основываются на нравоучениях, а носят форму юридических предписаний и религиозных обязанностей.
Are they reliable moral guides? Являются ли они надежными моральными гидами?
America’s Deepening Moral Crisis Усугубление нравственного кризиса Америки
What's a moral operating system? Чем же является "операционная система морали"?
In addition to the Nizham El Arm (moral police) which have terrorized the population, it was reported to the Special Rapporteur that the National Security Act provides a framework for impunity and falls far short of the standards provided for in the Bill of Rights enshrined in the 1998 Constitution. Помимо случаев терроризирования населения со стороны " Низхам эль-Арм " (полиции нравов), Специальному докладчику стало также известно, что в Законе о национальной безопасности содержатся положения, допускающие безнаказанность, а сам Закон весьма далек от норм, изложенных в билле о правах, и содержащихся в Конституции 1998 года.
Moral ambiguity starts to climb. Моральная неопределенность начинает расти.
Satan cannot perform a moral act. Сатана не может совершить нравственный поступок.
Energy is always a moral issue. Энергия - это всегда проблема морали.
She gave me moral support. Она дала мне моральную поддержку.
It's empathy that makes us moral. Сочувствие делает нас нравственными.
So the moral of the story is: Мораль истории такова:
Well, you won the moral victory. Ну, ты одержал моральную победу.
To give that amount requires no moral heroics. Не требуется проявления какого-либо нравственного героизма, для того чтобы выделить такую сумму.
Every fable ends up with a moral. Каждая басня кончается моралью.
Moral relativism has damaged public life. Моральный релятивизм нанес серьезный вред общественной жизни.
We have a moral challenge in this moment. Мы стоим перед нравственным выбором.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.