Exemplos de uso de "Nightly" em inglês
The nightly news, cities flying into the atmosphere, government task forces, and now the public is freaking out about alien outbreaks.
Вечерние новости, летающие города, правительственные специальные отряды, а теперь общественность паникует по поводу инопланетных вторжений.
Just as I was sitting down to put the interview and photos together to run on 4dancers, I looked up to see this book spotlighted on my nightly news in Chicago.
Когда я сидела и работала над интервью и фотографиями к нему для сайта 4dancers, я услышала, что об этой книге говорят в вечерних новостях в Чикаго.
I require a lot of fresh towels and nightly turndown service.
Мне нужно много чистых полотенец и застеленная постель.
He appears nightly on Broadway, selling combs and mints in the men's room.
Он каждый вечер на Бродвее продаёт в мужском туалете расчёски и леденцы.
In fact, I'm convinced I learned the narrative art from those nightly sessions with my father.
Я убеждена, что эти вечерние посиделки с отцом научили меня быть хорошей рассказчицей.
Because of what I did to poor Pod, he can no longer give his wife her nightly rubdowns.
Из-за того, что я сделал с бедным Подом, он не может делать ей регулярный массаж, как раньше.
The virus has killed more than three times that number in 2014, with enough cases spreading internationally to dominate nightly news broadcasts and spook voters in recent US state and local elections.
В 2014 году этот вирус убил в три раза больше людей, с международным распространением болезни и широкой первоочередной оглаской этих новостей в СМИ, что напугало избирателей на недавних выборах в штатах США и местных выборах.
So between his nightly treks to the theater, his story telling, and his extraordinary sense of humor and his love of quoting Shakespeare and poetry, he found that form of play which carried him through his days.
В этих вечерних походах в театр, рассказах и потрясающем чувстве юмора, любви к декламации Шекспира и других поэтов, он находил те развлечения, которые помогали ему пережить трудности.
Six-and-a-half thousand people dying a day in Africa may be Africa's crisis, but the fact that it's not on the nightly news, that we in Europe, or you in America, are not treating it like an emergency - I want to argue with you tonight that that's our crisis.
Шесть с половиной тысяч смертей в день - это, возможно, африканский кризис, но тот факт, что это не освещается каждый вечер в новостях, и что мы в Европе и вы в Америке не считаем это чрезвычайной ситуацией - это наш кризис, я в этом глубоко убежден.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie