Exemplos de uso de "Parade" em inglês

<>
The St. Patrick's Day Parade! Парад на День Святого Патрика!
they put on a parade, complete with marching band. они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
Meet me on the parade ground, 1700 hours. Если так, встретимся на парадном плаце в 17:00.
We take the birthday girl on parade. Мы устраиваем парад для именинницы.
When Ceausescu ordered the military to stage a show of force against those who dared oppose him, commanders took him literally: they put on a parade, complete with marching band. Когда Чаушеску приказал продемонстрировать силу тем, кто осмеливался быть в оппозиции к нему, командиры поняли его приказ буквально: они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
Yet, for the small children who watched the British Army parade through London, national decline would become their reality. Но для маленьких детей, которые наблюдали, как британская армия в парадном строю идет по Лондону, национальный упадок станет реальностью.
No, not a parade, my friend, not exactly. Нет, не для парада цветов, мой друг.
So how many bachelors will be on parade? Сколько холостяков будут на параде?
A parade of hot horny housewives begging for your meat. Парад разгоряченных домохозяек, вожделеющих твоего мяса.
Hey, is this for, like, the Lilac Parade or what? Эй, а это что, для парада цветов?
The annual St. Patrick's Day parade will be held. Ежегодный парад в честь дня святого Патрика будет задержан.
Now, the Lich is targeting the founder's day parade. Теперь Некромант нацелился на парад в честь основателей города.
We gonna get the Congressional Medal of Honor and a parade! Получим Почетную медаль Конгресса, и в нашу часть устроят парад!
And what else do they want, a parade, free broomsticks for all? А чего еще они хотят, парада свободно летающих метелок?
Hitler Youth boy and family watch the parade from an upper story. Мальчик из Гитлерюгенд и его семья наблюдают за парадом с верхних этажей.
But among those troops on parade were U.S. and British soldiers. Но среди принимавших участие в параде были американские и британские военнослужащие.
The city won't let us march in the Springfield Founder's Parade. Город не разрешает нам участвовать в параде в честь основателей Спрингфилда.
This was presented during the Victory Parade, which took place on 24 June, 1945. Награду вручили во время Парада Победы, который состоялся 24 июня 1945 года.
She wouldn't even go to church parade when she was in the Brownies. Она на церковные парады-то не ходила, даже когда была в скаутах.
It was outstanding – an incredible parade that was organised on the orders of Stalin. Это был выдающийся, необыкновенный парад, организованный по приказу Сталина.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.