Exemples d'utilisation de "Producer" en anglais

<>
What is PPI (the Producer Price Index)? Что такое индекс цен производителей (PPI)?
Eddie Sandow, our associate producer. Эдди Сэндоу, помощник продюсера.
This is the biggest gas producer in Eurasia and Europe's single biggest supplier of natural gas. Это самая крупная газодобывающая компания в Евразии и самый крупный поставщик газа в Европу.
Indices of producer prices for agricultural production; индексы цен производителей на реализованную сельскохозяйственную продукцию;
You're the executive producer. Но ведь ты исполнительный продюсер.
These stronger relationships will improve the long-term position of producer organizations as suppliers in national and international markets. Такие более тесные взаимосвязи в долгосрочной перспективе улучшат позицию организаций-производителей в качестве поставщиков на национальный и международный рынки.
Moreover, fair contracts can stabilize income for producer countries. Более того, честные контракты могут стабилизировать доход стран-производителей.
I'm an executive producer. Я исполнительный продюсер.
But as the line between news producer and consumer blurs, it is becoming increasingly difficult to navigate the swamp of misinformation. Но по мере того как грань между поставщиком и получателем новостей размывается, становится все труднее ориентироваться в болоте дезинформации.
The most successful producer appeared to be Corning Glass Works. Самым перспективным их производителем представлялась компания Corning Glass Works.
I'm an associate producer. Я помощница продюсера.
The importance of the engagement of the private sector, both as a producer and user of security and prevention technologies, was also highlighted. Подчеркивается важность привлечения частного сектора как в качестве поставщика, так и в качестве пользователя технических средств защиты и предупреждения преступлений.
Consistency of choices between consumer price indices and producer price index Непротиворечивость выбора между индексами потребительских цен и индексами цен производителей
The executive producer doesn't. Исполнительный продюсер не знает.
Yemen is not a big oil producer (it produces only 133,000 b/d) but at one end of the country lies the Bab el-Mandab straits, a 3.2km (2 mile) wide bit of water. Йемен не является весомым поставщиком нефти (он производит только 133 000 б/д), но в одном конце страны есть Баб-эль-Мандеб, 3.2km (2 мили) недалеко от воды.
Visit our news to catch reports about the Producer Price Index: Новости, связанные с индексом цен производителей, можно отслеживать здесь:
This is our executive producer. Это наш исполнительный продюсер.
862 Declaration of origin: Appropriate statement as to the origin of the goods, made in connection with their exportation by the manufacturer, producer, supplier, exporter or other competent person on the Commercial Invoice or any other document relating to the goods. 862 Декларация о происхождении товара: соответствующее заявление относительно происхождения товара, включаемое при экспорте изготовителем, производителем, поставщиком, экспортером или другим компетентным лицом в коммерческий счет или любой другой документ, относящийся к товару.
At the producer level, taxes will be paid on farm animals' flatulence. На уровне производителя, налоги будут платиться на сельскохозяйственных животных.
Executive Producer Soma H. Z Chung Исполнительный продюсер - Сома Х З Чун
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !