Exemplos de uso de "Programme" em inglês com tradução "запрограммировать"
Traduções:
todos25655
программа24415
программный458
программировать366
запрограммировать67
программироваться5
outras traduções344
As the requested evaluation would be part of the already programmed report, no modifications would be required for the programme of work of section 9, Economic and social affairs.
Поскольку запрашиваемая оценка была бы частью уже запрограммированного доклада, никаких изменений в программу работы по разделу 9, «Экономические и социальные вопросы», вносить бы не потребовалось.
The partial funding formula, approved by the Executive Board decision 97/4 (January, 1997), allowed UNIFEM to programme 100 per cent of estimated income for the year, plus 50 per cent of the same amount the following year, and 25 per cent for the third year.
Формула частичного финансирования, утвержденная решением 97/4 Исполнительного совета (январь 1997 года), позволила ЮНИФЕМ запрограммировать 100 процентов сметных поступлений на указанный год плюс 50 процентов от той же суммы на следующий год и 25 процентов на третий год.
Sanders appears authentic; Clinton seems programmed.
Сандерс выглядит настоящим, а Клинтон – запрограммированной.
We are programmed for something called procreative success.
Человек запрограммирован на т.н. успех продолжения рода.
It is programmed to sound only under one condition.
Он запрограммирован включиться только при одном условии.
You have been conditioned and programmed to complete a task!
Вы были приспособлены и запрограммированы для выполнения задачи!
The problem is that we're not programmed for longevity.
Проблема в том, что человек не запрограммирован на долголетие.
The initials stood for Programmed Logic for Automated Teaching Operations.
Это расшифровывалось как запрограммированная логика для автоматизированных учебных процессов.
Bureaucracies move slowly, sometimes because they are institutionally programmed to subvert change.
Бюрократия медлительна, иногда еще и потому, что она на уровне институтов запрограммирована на то, чтобы препятствовать переменам.
I'm programmed to provide medical care to anyone who needs it.
Я запрограммирован оказывать медицинскую помощь всем, кто в ней нуждается.
I programmed it in to warn me of an imminent system shutdown.
Я запрограммировал его на случай отключения системы.
We're biologically programmed - the point is you rub people the wrong way.
Мы все биологически запрограммированы - дело в том, ты неправильно подходишь к людям.
And in that amount of memory someone programmed a full flight simulation program.
И в такой вот объём памяти кто-то запрограммировал полномерную программу моделирования полёта.
But that bear was following the wisdom natural selection had programmed in its genes:
Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах:
I am familiar with over 600 dance moves and I am programmed to get.
Мне известно более 600 танцевальных движений и я запрограммирован, чтобы быть.
I've programmed a dish my grandmother used to make back on Earth - vegetable biryani.
Я запрограммировала блюдо, которое моя бабушка готовила, вернувшись на Землю - овощной бириани.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie