Exemplos de uso de "Retirement" em inglês

<>
And that's retirement homes on the west coast of Florida. А это - дома престарелых на западном побережье Флориды.
We met in water aerobics at the retirement community. Мы познакомились на водной аэробике в сообществе пенсионеров.
Nurseries and schools are closed while retirement homes and hospices spring up everywhere. Детские сады и школы закрываются, а дома престарелых и хосписы растут повсюду, как грибы.
I'm not going back to that retirement home with my tail between my legs. Я не собираюсь возвращаться в дом престарелых поджав хвост.
Since young Europeans would rather work in a shop than a retirement home, persuading them otherwise would require a huge wage hike. Так как молодые европейцы предпочитают работать в магазинах, а не в домах престарелых, то убеждение их в обратном потребовало бы значительного увеличения заработной платы.
I I get a phone call from James Van Der Beek, telling me that you stole my great aunt from her retirement home? Мне позвонил Джеймс Ван Дер Бик, сказал, что вы похитили мою бабушку из дома престарелых?
I - I used to hit, you know, retirement homes, communities. Я иногда вламывался в дома для престарелых, коммуны.
Last November, Emery Wallace, 83 years old, dies in a retirement home. В прошлом ноябре, Эмери Уоллес, 83 года, умер в доме для престарелых.
My own little retirement party? Мой собственный маленький прощальный вечер?
My retirement, vacation pay - our future! Мое увольнение, отпускные - наше будущее!
For more information, see the Zune retirement FAQ. Дополнительные сведения см. в ответах на вопросы по прекращению работы службы Zune.
Optional: If known, enter the position retirement date. Необязательно: Если известно, введите дату упразднения должности.
If the retirement date is not known, select Never. Если дата упразднения не известна, выберите Никогда.
Returning to the Colosseum today, after five years in retirement. Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия.
On the Position duration tab, select the Retirement check box. На вкладке Период должности установите флажок Выходное пособие.
First, workers need to be encouraged to provide for their own retirement. Правильная политика сосредотачивается на трех фронтах.
For more info on lifecycle and retirement policies, see Site closure policies. Дополнительные сведения о политиках жизненного цикла и удаления см. в статье Политики закрытия сайтов.
But Sharon is 75 years old and probably within two years of retirement. Но Шарону 75 лет и, вероятно, года через два он отойдет от дел.
Set up benefits in different categories, such as healthcare, retirement, and workers’ compensation. Настроить льготы в разных категориях, таких как медицинское обслуживание, выходное пособие и компенсация работников.
As you like contemporary art, write the article on the retirement home exhibit. Вы же любите искусство, напишите статью о домашней выставке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.