Exemplos de uso de "Showed" em inglês com tradução "отображать"

<>
Addressed issue where non-English characters showed incorrectly in apps that attempt to wrap/replace the in-box console. Устранена проблема с неправильным отображением неанглийских символов в приложениях, которые пытались перенести или заменить консоль в поле.
The widely-watched figure showed outright deflation in the currency union, with prices falling by 0.2% m/m. Широко отслеживаемые данные отобразили явную дефляцию в блоке единой валюты, при этом цены упали на 0.2% по сравнению с прошлым месяцем.
I showed Obama a map from my book Common Wealth, which depicts the overlap of dryland climates and conflict zones. Я показал Обаме карту из моей книги "Общее благосостояние" (Common Wealth), на которой отображены совпадения засушливых районов и зон конфликтов.
On the bright side, the ADP Employment report showed a gain of 212k, while Initial Jobless Claims in the survey week dropped back down to 283k from last month’s unusually-elevated 308k reading. Порадовал показатель ADP, отобразив рост на 212 тысяч, а количество первичных заявок на пособие по безработице за отчетную неделю уменьшилось до 283 тыс. после непривычно высокого показателя прошлого месяца в 308 тыс.
Meanwhile, the non-manufacturing Chinese PMI was released overnight. This showed that activity in the sector dropped to its lowest level in nine months in October, coming in at 53.8 from 54.0 in September. Необходимо отметить, что вчера вечером вышел PMI в непроизводственном секторе Китая, который отобразил, что в октябре активность в секторе снизилась до минимального уровня за 9 месяцев, составив 53.8 с 54.0 в сентябре.
Though the vote in favor of last month’s policy statement was a relatively tame 9-1 decision, with hardcore hawk Charles Plosser as the only dissenter, the recently released minutes showed more discord within the committee than the statement let on. Хотя голосование в поддержку политического заявления было довольно привычным 9 к 1, и лишь непреклонный «ястреб» Чарльз Плоссер был единственным оппозиционером, недавно опубликованный протокол отобразил большее разногласие мнений в Комитете, чем кажется в заявлении.
Hide or show the ribbon Скрытие или отображение ленты
Show badges on Taskbar buttons Отображение индикаторов событий на кнопках панели задач
Show Report Filter Pages option Параметр "Отобразить страницы фильтра отчета"
Show link to health history Отображение ссылки на журнал работоспособности
Message showing message approval notification Сообщение с отображением уведомления о подтверждении
Showing Themes under Design Tab Отображение тем на вкладке конструктора
Shows settings in Network & wireless Отображение параметров в разделе «Сеть и беспроводные устройства»
Show footer information on your slides Отображение нижнего колонтитула на слайдах
Hide or show rows or columns Скрытие и отображение строк и столбцов
Step 1: Show the Developer tab Шаг 1: отображение вкладки "Разработчик"
Show or hide slide master placeholders Отображение или скрытие заполнителей образца слайдов
Show all slides in my slow Отобразить все слайды презентации
Show or hide the Recycle Bin Отображение и скрытие корзины
Under Show, select All add-ons. В списке Отображать выберите пункт Все надстройки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.