Exemplos de uso de "Situations" em inglês

<>
Refugee situations are not new. Ситуации с беженцами не новы.
The current and prospective financial situations described by the Controller were alarming. Нынешнее и будущее финансовое положение, описанное Контролером, вызывает тревогу.
Photos of products in real situations or photos of products with a background are acceptable. Допускаются фото продуктов в реальной обстановке или фото продуктов на каком-либо фоне.
In certain situations this deadline may be extended. В некоторых случаях срок рассмотрения претензии может быть увеличен.
And that is reflected in the kinds of situations that you see. Этот факт прослеживается в их сегодняшнем состоянии.
If none of these situations apply, please contact our support team. Если ни один из вариантов не подходит, обратитесь в нашу службу поддержки.
So Latin America is now constantly presented with "extraordinary" situations that supposedly require a certain individual, such as a great, benevolent cacique, to occupy the center of the political scene and govern with an enormous discretionary capacity. Поэтому в Латинской Америке теперь постоянно происходят "экстраординарные" события, для решения которых требуется определенный человек, своего рода большой и доброжелательный вождь, способный занять центр политической сцены и управлять страной, имея практически неограниченные полномочия.
Extra security in certain situations. Дополнительная безопасность в некоторых ситуациях.
Industrial development has certain undeniable impacts on job opportunities, social situations, communities and families. Промышленное развитие, несомненно, оказывает определенное воздействие на возможности трудоустройства, положение в обществе, общинах и семьях.
However, VMS should not replace permanent static signs, and should not be used with permanent messages, unrelated to dynamic situations. Однако ЗИС не должны заменять постоянные стационарные знаки и не должны использоваться с постоянными сообщениями, не связанными с динамично меняющейся обстановкой.
For these situations, we provide the Messenger Code API. Для таких случаев мы предлагаем API Messenger Code.
You must make decisions that can easily screen out from investigation situations that a few years later have produced fortunes. Вы должны принимать решения, которые вполне могут исключить из числа исследуемых объекты инвестиций, которые несколько лет спустя могли бы принести вам целые состояния.
But in those situations, you were Head of Security, not First Officer. Верно, но тогда вы были начальником службы безопасности, а не первым офицером.
Bad situations can always get worse. Плохие ситуации всегда могут стать ещё хуже.
This provision is similarly applicable in situations when we are unable to contact you. Это положение также применяется в ситуациях, когда мы неспособны связаться с вами.
When you're surrounded by sycophants and don't use the Internet, it's easy to misjudge situations involving other countries. Когда вы окружены льстецами и не привыкли пользоваться интернетом, вероятность ошибки в расчетах, в которых необходимо учитывать обстановку в других странах, чрезвычайно высока.
You cannot cross dock packages in the following situations: Невозможно выполнить кросс-докинг упаковок в следующих случаях:
The majority of the group are women and some landed up in exploitative situations, such as forced marriage, before reaching Mongolia. Большинство этой группы составляют женщины и лица, которые перед тем, как прибыть в Монголию попали в подневольное состояние, вступив, например, в брак по принуждению.
Situations may occur in which the IIS default Web site no longer exists. Может случиться так, что веб-узел служб IIS по умолчанию перестанет существовать.
Capture the product in real life situations Демонстрируют продукт в реальных жизненных ситуациях
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.