Exemplos de uso de "Smells" em inglês com tradução "нюхать"
Traduções:
todos710
запах314
пахнуть284
нюхать29
чувствовать22
понюхать7
унюхивать4
обонять3
чувствоваться1
outras traduções46
The monkey that smells his own poo and faints?
Обезьяны, что нюхает свои какашки и падает в обморок?
And in theory, that means that, as a mouse feels, smells, hears, touches, you can model it out as a string of ones and zeros.
И в теории это означает, что то, как мышь чувствует, нюхает, слышит, вы можете представить в виде ряда единиц и нулей.
The top note that you smelled at the very beginning, the cut-grass green, what we call in perfumery - theyв ™re weird terms - and this would be called a green note, because it smells of something green, like cut grass.
Верхняя нота, которую вы нюхали в самом начале - это зелёная скошенная трава, как мы называем её в парфюмерии - у нас довольно странные термины - и она называется зелёной ноткой, потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы.
And the other theory is that we smell molecular vibrations.
Вторая теория: мы нюхаем молекулярные колебания.
I don't even want to smell sparkling apple juice again.
Я больше даже нюхать не хочу газированный яблочный сок.
Did you light candles and bring wine and smell her hair?
Зажег свечки, принес вино, нюхал ее волосы?
Kyle has a passion for staying indoors, tweezers, and smelling dead things.
Кайлу нравится проводить время дома, играть с щипчиками и нюхать дохлятину.
If you kept smelling that egg carton, it would've killed you.
Дальше будете нюхать эти коробки, и вы труп.
We don't smell food to see if it's okay to eat.
Мы больше не нюхаем еду чтобы проверить, годится ли она в пищу.
Okay, first of all, never smell your hands in public and speak of latex.
Так, во-первых, никогда не нюхай свои руки на людях и не говори про латекс.
So what youв ™re smelling is several hundred molecules floating through the air, hitting your nose.
Поэтому то, что вы нюхаете, это несколько сотен молекул, парящих в воздухе и сталкивающихся с вашим носом.
the ability to touch something luxurious, to taste something delicious, to smell something fragrant, to see something beautiful.
о возможности трогать что-то роскошное, пробовать что-то очень вкусное, нюхать что-либо ароматное, видеть что-либо красивое.
I'm not smelling the milk until you give me an answer on the Mayan ruin trip, dad.
Но не собираюсь нюхать молоко, пока ты не дашь ответ насчет той поездки на руины Майя, пап.
Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesnв ™t smell of rotten eggs.
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами.
Like, at no concentration, even pure, you know, if you smelt pure ethanol, it doesnв ™t smell of rotten eggs.
Даже неконцентрированный, чистый этанол, если вы его нюхаете, не пахнет тухлыми яйцами.
Although he does spend a disturbing amount of time looking at photographs of you and smelling the pillow you slept on.
Хотя немного тревожно от того количества времени, которое он проводит разглядывая твои фотографии и нюхая подушки, на которых ты спала.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie