Exemplos de uso de "Somehow" em inglês com tradução "каким-то образом"

<>
But I had changed somehow. Но я изменилась каким-то образом.
Somehow he contracted primary amoebic meningoencephalitis. Каким-то образом, он заболел первичным амебным менингоэнцефалитом.
And your body somehow knows that. И твоё тело каким-то образом это знает.
The meteors somehow alter cellular makeup? Метеориты каким-то образом изменяют строение клеток?
So he gave you a ride somehow? Но он каким-то образом умудрился тебя подвезти?
Somehow people have lost faith in elections. Каким-то образом люди утратили веру в выборы.
I gotta kill this pre-engagement somehow. Я должен каким-то образом разрушить их обручение.
And somehow it will all make sense. Каким-то образом это все будет иметь смысл.
Somehow, he's manipulating neal's anklet. Он каким-то образом манипулирует браслетом Нила.
You need to somehow find the fitness function. Каким-то образом нужно найти функцию приспособляемости.
And that somehow, prediction leads to intelligent behavior. И что прогнозирование каким-то образом ведёт к разумному поведению.
So somehow Mallory's got wind of it. И каким-то образом Мэллори об этом прослышал.
So somehow, we went from this to this. Но каким-то образом мы пришли от этого к этому.
But somehow he was in the fitness room. Но каким-то образом очутился в спортзале.
And the sixth piece is somehow connected with Astra. А шестая часть каким-то образом связана с Астрой.
Somehow, scientists have been pushed aside by political operators. Каким-то образом ученые оказались отодвинутыми на задний план политическими "дельцами".
But somehow, the knife ended up 12 blocks away. Но каким-то образом нож оказался в 12 кварталах отсюда.
Yet somehow Brazil again became the World Cup champion. И несмотря на это бразильская команда каким-то образом снова стала чемпионом мира по футболу.
The detections suggest that somehow it’s being replenished. Эти открытия говорят о том, что метан каким-то образом восполняется.
And somehow, from there, I got interested in design. И каким-то образом из всего этого вырос мой интерес к дизайну.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.