Exemplos de uso de "Study" em inglês
Traduções:
todos10834
исследование5626
изучать2394
изучение1041
учиться276
учебный193
учеба102
изучаться69
занятия60
обучаться56
проходить55
учить36
кабинет28
анализировать27
ознакомляться22
проработка13
прорабатывать4
анализироваться3
штудировать1
поизучать1
изучавшийся1
проучиваться1
проучившийся1
проучиться1
outras traduções823
Table 1 Estimated cost breakdown of the proposed feasibility study
Таблица 1 Сметная стоимость предлагаемого технико-экономического обоснования с разбивкой по статьям расходов
Instead of sending help, they send study groups.
Вместо направления помощи они направляют исследовательские группы.
Cooperation with the business sector will be strengthened, for instance by organizing joint workshops, seminars and study tours.
Будет укрепляться сотрудничество с предпринимательским сектором, в частности посредством организации совместных рабочих совещаний, семинаров и ознакомительных поездок.
The press release also mentions that the feasibility study of the Bouly project will be completed in 1Q15, not in 2Q15, as was planned before.
В пресс-релизе также отмечается, что ТЭО по проекту Bouly будет подготовлено в 1К15, а не в 2К15, как планировалось ранее.
I'm gonna go home, and I'm gonna get my flash cards and my study guides and some energy bars.
Я пойду домой и собираюсь забрать мои карточки и учебники и некоторые энергетические батончики.
In addition, they agreed to speed up the feasibility study for an FTA.
Кроме того, они договорились ускорить технико-экономическое обоснование FTA.
“The four of us got together as a kind of private study group.”
— Наша четверка собралась вместе как своего рода частная исследовательская группа».
18 women's groups have conducted study tours within the country and the region, in cooperation with the NGO Sassakawa Global 2000.
ознакомительные поездки по стране и в субрегионы представителей 18 женских объединений при содействии НПО " Сассакава глобал 2000 ";
Feasibility study and detailed project design are available, the project duration is envisaged for 4 years.
Уже подготовлены технико-экономическое обоснование и подробное описание проекта, продолжительность реализации которого, как предполагается, составит 4 года. СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО
As at September 2001, the study group had completed two sessions of work.
По состоянию на сентябрь 2001 года исследовательская группа завершила проведение двух сессий.
Seek partnerships with global media networks and donors to train journalists on UNCTAD-related issues (seminars, visit programmes, technical assistance study tours);
налаживать партнерство с глобальными сетями средств массовой информации и донорами для подготовки журналистов по тематике ЮНКТАД (семинары, программы посещений, ознакомительные поездки по линии технической помощи);
In September 2008, HLCM issued a funding proposal for a feasibility study on inter-agency shared service centres.
В сентябре 2008 года КВУУ распространил предложение о финансировании технико-экономического обоснования создания совместных межучрежденческих центров обслуживания.
The Study Group agreed that the provisions of article 30 had a residual character.
Исследовательская группа согласилась с тем, что положения статьи 30 носят остаточный характер.
Study tours to other countries with comparable conditions — enabling the exchange of experiences and lessons learned — are an important feature of this project.
Одной из важных составных частей таких проектов является организация ознакомительных поездок в другие страны с сопоставимыми условиями в целях обмена опытом и усвоенными уроками.
Another new initiative with a private sector focus concerns a feasibility study for alternative crop development and marketing in Afghanistan.
Другая новая инициатива с частным сектором включает в себя технико-экономическое обоснование по развитию возделывания альтернативных культур и их маркетинга в Афганистане.
Consider expanding health support for women at the Study Group on Women's Health Promotion that is composed of private experts.
Рассмотрение вопросов расширения помощи женщинам в рамках Исследовательской группы по вопросам охраны здоровья женщин, состоящей из частных экспертов.
Information exchange could take the form of informal dialogue between counterparts or more formal mechanisms such as country-to-country study trips or regional workshops.
Обмен информацией может осуществляться в форме неофициального диалога между соответствующими партнерами или через официальные механизмы, такие как межстрановые ознакомительные поездки или региональные семинары-практикумы.
A feasibility study looking at the problem of Portuguese translations in the public sector (currently ongoing in conjunction with ACET Jersey).
технико-экономическое обоснование по проблеме перевода на португальский язык в государственном секторе (в настоящее время осуществляется совместно с АСЕТ Джерси);
Copper usage decreased by 4 per cent in the first quarter of 2009 compared to the same period in 2008, according to the International Copper Study Group.
По данным Международной исследовательской группы по меди, по сравнению с аналогичным периодом 2008 года в первом квартале 2009 года потребление меди сократилось на 4 процента.
In Malaysia, for example, in 2006 UNICEF supported a number of study tours with senior delegations from designated ministries to remote communities in Sabah and Sarawak.
Например, в 2006 году в Малайзии ЮНИСЕФ участвовал в организации ряда ознакомительных поездок делегаций высокопоставленных чиновников уполномоченных министерств в отдаленные общины в Сабахе и Сараваке.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie