Exemplos de uso de "Talks" em inglês com tradução "побеседовать"

<>
Linda, like, sweet talks this guy, right? Линда с ним мило побеседует, да?
Among other members of the Department, she had talks with the Director of the Human Rights and Humanitarian Affairs Branch, the adviser for immigration and refugee affairs, and the Deputy Director responsible for relations with the United Nations and international organizations. К числу сотрудников министерства, с которыми Специальному докладчику удалось побеседовать в ходе этого приема, относятся, в частности, директор департамента по правам человека и гуманитарным вопросам, советник по вопросам иммиграции и беженцев и заместитель директора департамента по связям с Организацией Объединенных Наций и международными организациями.
We had a little talk. Мы немного побеседовали.
We had a nice little talk. Мы мило побеседовали.
I thought we might have a little talk. Я подумал, что мы могли бы немного побеседовать.
Wait a minute - you had a nice talk? Погоди, вы хорошо побеседовали?
I thought we might have a Iittle talk. Я подумал, что мы могли бы немного побеседовать.
I had a great talk with my mom. Я отлично побеседовала с мамой.
Yeah, I talked to Mrs. Razor Blade again. Да, я снова побеседовал с миссис Бритвой.
It's been a privilege talking to you. Это была честь для меня побеседовать с вами.
You want us to have a talk with her? Хотите, чтобы мы с ней побеседовали?
Let's you and I have a little talk. Давайте немного с вами побеседуем.
Well, go have a talk with the happy couple. Хорошо, отправляйтесь и побеседуйте со счастливой парочкой.
I use some of the Schrader sweet talk on her. Я мило побеседовал с ней голосом Шредера.
Let's go someplace quiet so we can talk this over. Давай побеседуем в спокойном месте.
Then we'll have a long talk on a dark night. Тогда мы как-нибудь темной ночью побеседуем по душам.
Now, let's go someplace quiet so we can talk this over. Давай побеседуем в спокойном месте.
So I thought we could have a little talk about the marriage bed. Тогда мы могли бы побеседовать о супружеском ложе.
Actually, Mrs. Layton, we wanted to talk to you about your granddaughter, Lily. Вообще-то, миссис Лэйтон, мы хотели бы побеседовать о вашей внучке, Лили.
I will fix this, But we are gonna have a serious talk after. Я всё улажу, но потом мы серьёзно побеседуем.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.