Exemplos de uso de "Tenth" em inglês
Like one of my tenth graders who's trying to explain why he didn't do his homework.
Будто один из моих учеников-десятиклассников, пытающийся объяснить мне, почему он не сделал домашнее задание.
So this weighs a little more than a tenth of a pound.
Он весит чуть более нескольких десятков граммов
This month marks the tenth anniversary of the controversial American-led invasion of Iraq.
В этом месяце исполняется десять лет неоднозначно воспринимаемому в мире вторжению в Ирак, возглавлявшемуся США.
After my tenth failed Lion King audition, I tried to stage my own version.
После провала на прослушивании "Короля Льва", я хотел сделать постановку своей версии.
He went up the fire escape and in through a door on the tenth floor.
Он поднялся по пожарной лестнице и зашел в дверь 10-го этажа.
Frankfurt and Paris, the most plausible European competitors, languish in tenth and 26th place, respectively.
Франкфурт и Париж – самые вероятные европейские конкуренты – далеко позади: на 10 и 26 местах, соответственно.
Because I'm out of a job and could use even a tenth of that money.
Я вылетела с работы и мне сейчас никакие деньги не лишние.
Ae Jeong, on the day of our tenth anniversary, let's get together and enjoy ourselves.
Э Чжон, давай в нашу годовщину встретимся и вместе повеселимся.
As it celebrates its tenth anniversary, Al Jazeera is no longer new, but it remains a trendsetter.
Отмечая свою десятилетнюю годовщину, "Аль-Джазира", хоть и утратившая очарование новизны, остается законодателем моды.
The European Economic and Monetary Union (EMU) and the euro are about to celebrate their tenth anniversary.
Европейский экономический и валютный союз (ЕВС) и евро готовятся к тому, чтобы отпраздновать свое десятилетие.
They buy from the trap house on the tenth floor and then they come up here to use.
Покупают в будке на 10-м этаже, и идут наверх ширнуться.
CAMBRIDGE - The European Economic and Monetary Union (EMU) and the euro are about to celebrate their tenth anniversary.
КЕМБРИДЖ - Европейский экономический и валютный союз (ЕВС) и евро готовятся к тому, чтобы отпраздновать свое десятилетие.
The coat of arms was approved on 2 July 1992 at the tenth session of the Supreme Soviet.
Государственный герб Республики Узбекистан был утвержден 2 июля 1992 года на X сессии Верховного Совета Республики Узбекистан.
The euro is celebrating its tenth anniversary against the background of the most difficult economic climate since its birth.
Евро празднует своё десятилетие на фоне самого сурового экономического климата с момента его рождения.
To guarantee that the alert is generated, the batch has to run on the tenth day at the latest.
Пакетное задание должно быть выполнено по крайней мере на 10 день, чтобы оповещение было создано.
That war is in its tenth day and is continuing as I speak, causing untold loss and suffering on both sides.
Эта война ведется уже десять дней и продолжается в тот момент, когда я сейчас говорю, неся гибель и страдания обеим сторонам.
The fight against terrorism was high on the agenda of the Tenth OSCE Ministerial Council held in Porto in December 2002.
Борьбы с терроризмом занимала особое место в повестке дня 10-го заседания Совета министров ОБСЕ, состоявшегося в Порту в декабре 2002 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie