Exemplos de uso de "Tenth" em inglês com tradução "десяти"

<>
Nine days out of ten you'll be pulling your hair out, but on that tenth day James will be unbeatable. Девять из десяти дней вы будете рвать на себе волосы, но на десятый день Джеймс будет непобедим.
Reiterates, on the tenth anniversary of their recognition by the General Assembly, the continued importance of the Paris Principles, recognizes the value of further strengthening their application and encourages States, national institutions and other interested parties to consider ways to achieve this; подтверждает, по прошествии десяти лет со дня признания Парижских принципов Генеральной Ассамблеей, их сохраняющееся значение, признает важность дальнейшей активизации усилий по обеспечению их применения и призывает государства, национальные учреждения и другие заинтересованные стороны рассмотреть пути достижения этой цели;
In India, where per capita income is roughly a tenth that of the United States, more than ten million people per year are leaving the countryside and pouring into urban areas, and they often cannot find work even as chaiwalas, much less as computer programmers. В Индии, где подушевой доход составляет примерную десятую часть от подушевого дохода в США, каждый год более десяти миллионов человек покидают свои деревни и вливаются в число городских жителей. Зачастую они не могут найти себе работу даже в качестве «чайвалов» (уличных продавцов чая), а уж тем более в качестве компьютерных программистов.
Permit me, Mr. President, on the occasion of the tenth anniversary, to thank the General Assembly once again for its decision, and to express our hope that in the next ten years we will mark even better and more fruitful cooperation with both Governments and the United Nations. Г-н Председатель, по случаю десятой годовщины позвольте мне вновь поблагодарить Генеральную Ассамблею за ее решение и выразить надежду на то, что в течение следующих десяти лет мы сумеем расширить и сделать более плодотворным сотрудничество как с правительствами, так и с Организацией Объединенных Наций.
Recalling further the ten years of peace, stability, economic growth and development in Mozambique and the holding of a special high-level meeting of the Economic and Social Council on 4 October 2002 to commemorate the tenth anniversary of the signing of the General Peace Agreement, which ended the civil war in the country, напоминая о десяти годах мира, стабильности, экономического роста и развития в Мозамбике и проведении 4 октября 2002 года специального заседания высокого уровня Экономического и Социального Совета, посвященного десятой годовщине подписания Общего соглашения об установлении мира, которое позволило положить конец гражданской войне в этой стране,
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.