Sentence examples of "Ticks" in English

<>
• Generate ticks for Testing Mode if real tick data are not available. • Генерировать тики для режима тестирования, если реальные тиковые данные недоступны.
Additionally, Twitter automatically ticks the add subscription boxes for all automatically selected accounts. При этом Twitter автоматически устанавливает галочку на подписку для всех автоматически выбранных аккаунтов.
Ticks will be generated for all selected currency symbols. Тики будут сгенерированы для всех отмеченных валютных инструментов.
If he was hunting, he'd be exposed to ticks. Если он ходил на охоту, он мог подхватить клещей.
• Generate Ticks (for Testing Mode): generates tick data for testing in the Testing Mode. • Генерировать тики (для режима тестирования): позволяет сгенерировать тиковые данные для режима тестирования.
None of the ticks is known to carry Lyme Disease, which has never been reported in Costa Rica. Насколько известно, ни один из этих клещей не является носителем болезни лайм, о которой никогда не сообщалось в Коста-Рике.
I used to cut ticks out of you all the time, and you're still here, aren't you? Я раньше вырезал из тебя клещей все время, и ты все еще здесь, не так ли?
It's basically a measure of how many tigers, toads, ticks or whatever on average of biomass of various species are around. Это по существу мера того, как много осталось тигров, жаб, клещей и т. д. всреднем от биомассы разных видов.
Yes, I'd not long been married, and I confess, you know, I was a little alarmed, because all the men were as tight as ticks. Да, я вышла замуж незадолго до этого, и, признаюсь, знаешь ли, я была немного встревожена, потому что все мужчины присасывались как клещи.
The information about Costa Rican deer ticks comes from an inventory of parasites of vertebrates in northern Costa Rica, but it is the only inventory of its kind ever undertaken. Информация о Коста-риканских оленьих клещах берется из списка паразитов позвоночных животных северной Коста-Рики, но это в своем роде единственный существующий список.
Another feature of a responsible approach would be a commitment by scientists to evaluate each proposed gene drive intervention – say, immunizing mice so that they cannot transmit Lyme disease to ticks – individually, rather than making a blanket decision on the technology as a whole. Еще одной особенностью ответственного подхода, было бы обязательство ученых, оценить каждое предлагаемое вмешательство генного драйва – говорят, мыши, иммунизированные таким способом, не могут передавать болезнь Лайма клещам – индивидуально, вместо того, чтобы принять общее решение по технологии в целом.
The nuclear clock is ticking. Ядерные часы уже тикают.
Use imported tick history (if possible) Использовать импортированную тиковую историю (если доступна)
2. Tick the right boxes 2. Отмечаем нужные галочки
In the window for opening new order, tick Pending Order checkbox: В окне открытия нового ордера нужно отметить чекбокс "Отложенный ордер":
Okay, magical tick hunt is over. Так, охота на волшебного клеща закончена.
He's a ticking timebomb of death, Daisy. Он отсчитывает время на своей часовой бомбе, Дейзи.
I represent (please tick as appropriate): Я представляю (просьба пометить соответствующий вариант):
The 18-month clock is ticking. А пока часы с 18-месячным заводом уже тикают.
• Download tick data from the server. • Загружать тиковые данные с сервера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.