Beispiele für die Verwendung von "клещи" im Russischen
Насекомые - те самые шестиногие создания, и пауки или клещи - восьминогие создания.
Insects, those six-legged organisms and spiders or mites, the eight-legged organisms.
Да, я вышла замуж незадолго до этого, и, признаюсь, знаешь ли, я была немного встревожена, потому что все мужчины присасывались как клещи.
Yes, I'd not long been married, and I confess, you know, I was a little alarmed, because all the men were as tight as ticks.
В действительности, клещи Афганистана и Гилгит / Балтистана представляют серьезную угрозу государственности Индии после обретения независимости.
Indeed, the pincer of Afghanistan and Gilgit/Baltistan poses the gravest challenge to India's statecraft since Independence.
У кого 20 ног, желтое тело, длиной около 2 дюймов и большие красные клещи спереди?
What's got 20 legs, a yellow body about two inches long and big red pincers on the front end?
Первопричина этой эпидемии - микробы и клещи, которые всегда были с нами.
The primary causes of this recent epidemic are germs and mites, but these have always been with us.
Серп и клещи - это символ мировой революции.
Srp and pliers are the world's coat of arms revolution.
Но в прошлом году в смоле, датируемой триасским периодом (230 миллионов лет назад), впервые были найдены крошечные клещи.
But last year, tiny mites were found for the first time in amber dating from the Triassic period – 230 million years ago.
Вы когда-нибудь видели, как вырывают ногти ржавыми клещами, сэр Джон?
Ever seen fingernails ripped out with rusty pliers, Sir John?
Но он изумительный пилот, и ему удается вырваться из их клещей благодаря превосходной маневренности своей космической птицы.
But he’s just too good of a pilot, evading their pincer movement by taking advantage of the Falcon’s superior maneuverability.
Он сжимал шею жертвы как клещами - голова, того и гляди, отделится от тела.
He pinched his fist like pincers around the neck and lifted until the head was severed from the body.
Вчера я целый день железными клещами расшатывал ему зубы.
Yesterday, I spent the whole day using iron tongs to loosen his teeth.
Я расскажу о насекомых, пауках и клещах.
In general, I'm going to talk about insects and spiders, or mites, let us call them.
В левом верхнем углу виден один хищный клещ.
You see in the upper left corner, you see a single predatory mite.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung