Exemplos de uso de "Upgrading" em inglês com tradução "обновляться"

<>
Upgrading MAPI over HTTP to Exchange 2016 Обновление MAPI over HTTP в Exchange 2016
Yeah, I've been upgrading the biofilters. Да, я занимался обновлением биофильтров.
Reinstall Visio 2013 after upgrading to Visio 2016 Переустановка Visio 2013 после обновления до Visio 2016
I'm having trouble upgrading my Windows Desktop app. У меня возникают проблемы с обновлением приложения для Windows на ПК.
You can't print after upgrading to Windows 10 После обновления до Windows 10 не удается напечатать документ
Errors with add-ins after upgrading to 64-bit Ошибки при работе с надстройками после обновления до 64-разрядной версии
Opera recommends backing up your files before upgrading, as well. Кроме того, рекомендуется создать резервные копии файлов перед обновлением браузера.
Unplug unnecessary external hardware (printers, webcams, additional monitors, etc.) before upgrading. Отключите ненужное внешнее оборудование (принтеры, веб-камеры, дополнительные мониторы и т. п.) перед обновлением.
Upgrading the Android SDK from 4.0.1 to 4.1.0. Обновление Android SDK версии 4.0.1 до 4.1.0.
Please review Upgrading the iOS SDK from 3.x to 4.x. Изучите раздел Обновление SDK для iOS версии 3.x до версии 4.x.
Upgrading from an earlier version of Office, such as Office for Mac 2011: Обновление более ранних версий Office, таких как Office для Mac 2011:
This issue occurs after upgrading the enterprise domain controllers to Windows Server 2016. Эта проблема возникает после обновления контроллеров корпоративных доменов до Windows Server 2016.
And that does not account for the costs of building or upgrading infrastructure. Впрочем, здесь не учтены затраты на строительство инфраструктуры или её обновление.
For more info on upgrading, including code samples, please see our expanded upgrade guide. Дополнительные сведения об обновлениях, включая примеры кода, см. в расширенном руководстве по обновлениям.
Addressed issue where users cannot sign in with Face after upgrading to Windows 10 RS2. Устранена проблема, при которой пользователи не могут войти в систему с распознаванием лица после обновления до Windows 10 RS2.
Choose the section below that matches the version of Exchange that you're upgrading from. Выберите раздел ниже для версии Exchange, с которой вы обновляетесь.
Ryanair is making fresh record highs after recently upgrading its profit outlook for this year. Ryanair достигает новых рекордных максимумов после недавнего обновления прогноза по прибыли на этот год.
Use this tool to generate a customized checklist for planning, installing, or upgrading to Exchange 2016. Используйте это средство для создания специального контрольного списка при планировании, установке или обновлении до Exchange 2016.
Reinstall the 2013 version of Visio Pro for Office 365 after upgrading to the 2016 version Переустановка Visio Pro 2013 для Office 365 после обновления до версии 2016
Addressed issue where, after upgrading to Windows 10 RS2, modem dial-up fails with Error 633. Устранена проблема, при которой после обновления до Windows 10 RS2 коммутируемое подключение с помощью модема завершается ошибкой 633.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.