Exemplos de uso de "Visiting" em inglês com tradução "навещать"

<>
I've been visiting my mother in Chino. Я ездил в Чино, навещал маму.
Visiting some rich guy and his black wife. Навещают какого-то мажора и его чёрную жену.
And Margaret Thatcher visiting Jeffery Archer in jail. И Маргарет Тэтчер, навещающая Джеффри Арчера в тюрьме.
Well, I was already planning on visiting her today. Вообще-то я сегодня как раз собирался её навестить.
I mean, I watch Oprah mostly when I'm home in Spokane visiting my mother. В смысле, обычно я смотрю Опру когда я дома, навещаю маму.
Hiya, hello, I'm just visiting my granddad, and I'm pretty sure he's prolapsed his anus. Хия, привет, я просто навещаю моего дедулю, и я думаю у него анус выпал.
I was visiting with Joel the weekend before the Copenhagen conference on climate change opened in December of 2009. Я навещал Джоэла за неделю до открытия копенгагенской конференции ООН по изменению климата в декабре 2009.
Thirty-nine-year-old Aisha Abu Odeh, mother of eight, was killed by shrapnel from Israeli tank fire while visiting her mother in Aida Camp near Bethlehem. 39-летняя Айша Абу Одех, мать восьмерых детей, была убита шрапнелью из израильского танка, когда она навещала свою мать в лагере Аида под Бетлехемом.
The women were instructed not to come to the office, not to visit one another in their homes and not to draw attention to themselves when visiting project sites. Женщинам не разрешалось выходить из служебных помещений, навещать друг друга дома и привлекать к себе внимание во время поездок по местам осуществления различных проектов.
Lucy is visiting her boyfriend Conrad in Chicago, so I'm just trying to distract myself with work so I don't think about the marathon bone sesh they're probably having. Люси уехала в Чикаго навестить своего парня Конрада, так что я просто пытаюсь отвлечься с помощью работы, чтобы постоянно не думать о беспрерывном сексе, которым они наверняка занимаются.
President Saakashvili, speaking with journalists at the military hospital in Gori, where he was visiting injured Georgian servicemen, said that, despite the attacks on the Georgian villages, Tbilisi was showing maximum restraint. Президент же Саакашвили, выступая перед журналистами в военном госпитале в Гори, где он навещал раненых грузинских военнослужащих, заявил, что, несмотря на нападения на грузинские деревни, Тбилиси проявляет максимальную сдержанность.
I'll personally visit you. Я лично навещу тебя.
"Come to visit the children? "Детей навестить?"
Stick around and visit him? Будем слоняться поблизости и навещать его?
I'll visit you tomorrow. Я навещу тебя завтрa.
I have to visit the alkie. Я должна навестить алкашку.
You're paying yours a visit? Решили навестить ее?
We'll pay him a visit. Мы его навестим.
I oughta pay him a visit. Я хочу навестить его.
And we would visit each other. Мы навещали друг друга.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.