Sentence examples of "a little bit of a" in English

<>
Still have a little bit of a twang. Немного еще говорить с акцентом.
So, when institutions are told they are obstacles, and that there are other ways of coordinating the value, they go through something a little bit like the Kubler-Ross stages - - of reaction, being told you have a fatal illness: Итак, когда организациям говорят, что они стали помехой, и есть другие способы координации ценностей, у них начинается что-то вроде стадий скорби по Кюблер-Росс - реакций человека, узнавшего о своей смертельной болезни:
You've got a little bit of a chin poking out. У тебя немного подбородок выпирает.
There are so many things, each one a little bit of a window into the story. Там так много разных вещей, и каждая немного приоткрывает щель, позволяя взглянуть на сюжет.
Now that she's gone, he's gone, which puts me in a little bit of a pickle. Теперь, когда она ушла, он ушел, что ставит меня в немного затруднительное положение.
I'm going to try to give you a little bit of a natural history of compassion and the golden rule. Я расскажу вам немного о естественном ходе развития сочувствия и Золотого правила.
Because it's a little bit of an emergency and it also has a little bit of a clock on it. Потому что это довольно срочно а также немного не вовремя.
It's a little bit of a different story, this health aspect of light, than what I'm telling you today. Это немного другая история, это - аспект света касающийся здоровья, не совсем то, о чем я сегодня Вам рассказываю.
In the short time period I have, I want to show you a little bit of a sense about how we do this. За короткое время, которое у меня есть, я хочу немного рассказать вам о том, как мы это делаем.
Yeah, a nurse, you know, who - who's a little bit of a chorus girl, and she works a lounge now and then. Да, медсестра, знаете ли, кто немного в хоре поет, сейчас работает в кафе.
Now this is a little bit of a dangerous metaphor, because of course we all know that inside of the Trojan Horse were a bunch of people with spears. Это немного опасная метафора, потому что, конечно же, мы все знаем, что внутри Троянского коня были люди с копьями.
This was one of the huge lessons of the year, is that I almost pretended to be a better person, and I became a little bit of a better person. Одним из самых больших уроков этого года стало то, что стоило мне претвориться лучше, и я действительно стал немного лучше.
This next project, this is by Jaochim Parisvega, and he's interested in - he believes art is everywhere waiting - that it just needs a little bit of a push to happen. Следующий проект - художника Джаочим Парисвега, который интересуется. Он считает, что искусство везде нас поджидает, просто нужно ему немного помочь проявиться.
A little bit of a heater malfunction. Небольшая неисправность с нагревателем.
Oh, I have a little bit of a sniffle. О, у меня не большой насморк.
I got myself in a little bit of a pickle, Sarge. Я попал в несколько неприятное положение, Сержант.
And there's a little bit of a back story to this. И тут есть небольшая предыстория.
Listen, I'm in a little bit of a pickle right now. Послушай, я тут вроде как замаринован.
We do have a little bit of a reputation in the United States." И в США репутация всё-таки значит немало."
So now we faced, you know, a little bit of a problem here. Ну вот и столкнулись мы с этой проблемой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.