Exemplos de uso de "acquainting" em inglês com tradução "познакомить"
I am Admiral Bullock and I'll be acquainting you with our facility.
Я адмирал Буллок и я познакомлю вас с нашим комплексом.
These meetings were an effective means of acquainting Ministers and senior officials with the status of preparations for LDC-III and provided a unique opportunity for African countries to exchange views and share ideas on the expected outcomes of the Conference.
Эти совещания обеспечивают великолепную возможность познакомить министров и старших должностных лиц правительств с состоянием процесса подготовки к НРС-III и дают африканским странам уникальный шанс обменяться мнениями и идеями по поводу ожидаемых от Конференции результатов.
Dearest sister, may I acquaint you with Mary, my wife and your queen.
Дорогая сестра, могу ли я познакомить тебя с Марией, моей женой и твоей Королевой.
But back when we were acquainted, Four years ago, her nanne was Vernita Green.
Но, когда меня с ней познакомили, четыре года назад, она представилась Вернитой Грин.
It developed its various components, in particular the economic part, sought to acquaint the Abkhaz side with it and shared it broadly with the international community.
Она развила различные компоненты этой инициативы, в частности ее экономический раздел, стремилась познакомить с ним абхазскую сторону и широко распространила его среди международного сообщества.
That event, in which representatives of the human resources entities of many United Nations, European and other international organizations take part, provides an opportunity to acquaint those organizations with the functions and high-calibre staff of the Tribunal.
Это мероприятие, в котором участвуют занимающиеся вопросами людских ресурсов представители многочисленных организаций системы Организации Объединенных Наций, европейских и других международных организаций, дает возможность познакомить эти организации с функциями и высококвалифицированными сотрудниками трибуналов.
Beginning with 2002 in one Moldovan region a joint Moldovan-American program for polyvalent professional schools has been started having the'Health education'course included, designed to deepen knowledge and skills in sanitary hygiene, and to get students acquainted with basic elements for men-women conflict solution.
Начиная с 2002 года в одном из регионов Молдовы началось осуществление совместной молдавско-американской программы смешанного профессионального обучения, в которую был включен курс под названием «Медицинское просвещение», призванный углубить знания и навыки в области санитарной гигиены и познакомить учащихся с основными методами разрешения конфликтных ситуаций, возникающих между мужчинами и женщинами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie